Kera Shukumon (1765-1819). La poétique du tanka nous fait-elle approcher une forme d'écriture de l'ambigüité? Dans le tanka, comme dans le renga, nous trouvons souvent l'exercice d'une juxtaposition de deux éléments, qui
en principe, sont exclusifs l'un de l'autre; ce qui fait aussi la richesse de cette écriture poétique. De même, nous rencontrons l'ellipse et l'élision pour faire un poème bref où seul l'essentiel est dit – procédé que
nous trouvons également dans la poétique de Rimbaud:
O mon abnégation, ô ma charité merveilleuse! Ici-bas pourtant! 4
Dans un texte, L'ambiguïté en japonais écrit, Maurice Coyaud 5 pensait que l'usage des homonymes ou la
possibilité d'une multiple lecture laissée au lecteur, pouvait induire que la poésie japonaise pouvait être ambigüe. Haïku de printemps - Ryôkan - Apprendre le japonais. Autre texte, celui de Shinkei 6, qui développe une théorie de l'implicite à partir des résonnances (omokage, yosei),
de l'ellipse ou de l'élision, comme principale tradition de la poésie japonaise. Pour autant, nous savons aussi que
la phrase japonaise ne sera pas forcément ambigüe puisqu'elle s'insère dans un environnement précis, dans une
situation d'énonciation déterminée, comme le souligne Cécile Sakai.
- Ryokan poète japonais et
- Ryokan poste japonais
Ryokan Poète Japonais Et
Son nom de naissance est Eizō Yamamoto ( 山本 栄蔵, Yamamoto Eizō? ). Son père est chef du village et prêtre shinto. Enfant, il étudie les classiques japonais et chinois. Vers l'âge de 20 ans, Ryōkan se rend dans un temple zen Sōtō du voisinage et devient novice. Il y rencontre un maître de passage, Kokusen, et part avec lui pour le sud du pays. Pendant douze ans, il se forme à la pratique du zen. En 1790, Kokusen le nomme à la tête de ses disciples et lui confère le nom de Ryōkan Taigu ( 大愚 良寛, Taigu Ryōkan, « esprit simple au grand cœur », ou litt. « grand benêt bien gentil »). À la mort du maître un an plus tard, Ryōkan abandonne ses fonctions et entame une longue période d'errance solitaire à travers le Japon. Il finit par s'installer, à l'âge de 40 ans, sur les pentes du mont Kugami, non loin de son village natal, et prend pour domicile une petite cabane au toit de chaume, Gogōan. Ryokan poète japonais 2016. Les calligraphies de Ryōkan, aujourd'hui très prisées par les musées, suscitaient déjà bien des convoitises autour de lui.
Ryokan Poste Japonais
Émission diffusée le 5 avril 2009
Ryokan, l'oublié du monde
Dominique Blain
Editions:
Les deux Océans Editions
ISBN: 2 86681 158 2
Grande figure du bouddhisme zen Ryokan Taïgu (1758 - 1831) est aussi vénéré au Japon que François d'Assise l'est en Europe. Calligraphe et poète, ses poèmes passent pour représenter l'essence même du zen, il eut une vie simple et paisible mais aussi hors du commun. Contes zen - Ryôkan, le moine au cœur d'enfant
Ryokan
Le Courrier du livre Editions
ISBN: 2 7329 0425 4
À l'écart du monde, dans son ermitage de Gogoan, Ryôkan s'est tenu en silence. Aujourd'hui pourtant, l'écho harmonieux de son existence touche chacun de ceux qui l'entendent. En suivant avec candeur et sincérité la voie du dépouillement et de l'effacement de soi, Ryôkan a incarné le Zen le plus pur. « Ryôkan, moine errant et poète : portrait et poèmes » ← Notes du mont Royal. Ryôkan n'a pas laissé de notes précises sur les évènements de sa vie, mais il a légué a travers des textes poétiques et son admirable calligraphie, un trésor de sagesse infinie. Ryôkan, le chemin vide Vie et poèmes d'un moine zen
Dervy Editions
ISBN: 2 84454 210 7
Édition: Présenté par Eric Sablé
Vous pourrez retrouver dans ce petit ouvrage le récit de la vie de Ryôkan et ses plus beaux poèmes.
Annabelle Hautecontre
Ryôkan, Ô pruniers en fleur, traduit du japonais, présenté et annoté par Alain-Louis Colas, Folio Sagesses, septembre 2019, 112 p. -, 3, 50 €
Sur le même thème