Elle était pâle, et pourtant rose,
Petite avec de grands cheveux. Elle disait souvent: Je n'ose,
Et ne disait jamais: Je veux. Le soir, elle prenait ma Bible
Pour y faire épeler sa soeur,
Et, comme une lampe paisible,
Elle éclairait ce jeune coeur. Sur le saint livre que j'admire,
Leurs yeux purs venaient se fixer;
Livre où l'une apprenait à lire,
Où l'autre apprenait à penser! Sur l'enfant, qui n'eût pas lu seule,
Elle penchait son front charmant,
Et l'on aurait dit une aïeule
Tant elle parlait doucement! Elle lui disait: —Sois bien sage! -
Sans jamais nommer le démon;
Leurs mains erraient de page en page
Sur Moïse et sur Salomon,
Sur Cyrus qui vint de la Perse,
Sur Moloch et Leviathan,
Sur l'enfer que Jésus traverse,
Sur l'éden où rampe Satan! Moi, j'écoutais… — O joie immense
De voir la sœur près de la sœur! Mes yeux s'enivraient en silence
De cette ineffable douceur. Et dans la chambre humble et déserte
Où nous sentions, cachés tous trois,
Entrer par la fenêtre ouverte
Les souffles des nuits et des bois,
Tandis que, dans le texte auguste,
Leurs cœurs, lisant avec ferveur,
Puisaient le beau, le vrai, le juste,
Il me semblait, à moi, rêveur,
Entendre chanter des louanges
Autour de nous, comme au saint lieu,
Et voir sous les doigts de ces anges
Tressaillir le livre de Dieu!
- Elle était pole et pourtant rose wine
- Elle était pole et pourtant rose en
- Elle était pole et pourtant rose la
- Se déplacer en sicile en
- Se deplacer en sicile
Elle Était Pole Et Pourtant Rose Wine
"Moi, j'écoutais... - Ô joie immense De voir la soeur près de la soeur! Mes yeux s'enivraient en silence De cette ineffable douceur. " Dans ce poème, extrait des Contemplations, intitulée Elle était pâle et pourtant rose, Victor Hugo évoque sa fille Léopoldine, qu'il a perdue très jeune: Léopoldine est morte en Seine, dans un tragique accident, à l'âge de 20 ans. On voit, dans ce texte, Léopoldine, enfant, faire la lecture à sa jeune soeur, Adèle. Jolie scène intimiste, où l'on perçoit toute la tendresse du poète pour ses deux filles réunies, en train de lire la Bible... L'adjectif "ineffable", emprunté au latin "ineffabilis", composé du préfixe négatif in- et du radical du verbe "fari, dire, parler", désigne ce qui ne peut être exprimé par des paroles. La beauté de la scène, son infinie tendresse sont, en effet, de l'ordre de l'indicible. Les mots ne peuvent exprimer, pleinement, ce souvenir merveilleux des deux enfants d'autrefois... L'adjectif "ineffable" restitue, pourtant, dans ses sonorités, cette harmonie que les mots ne peuvent dire: fricative "f", pleine de douceur, labiale "b", souvent associée à l'amour, l'affectivité, voyelles variées...
Elle Était Pole Et Pourtant Rose En
Elle était pâle, et pourtant rose
Elle était pâle, et pourtant rose,
Petite avec de grands cheveux. Elle disait souvent: je n'ose,
Et ne disait jamais: je veux. Le soir, elle prenait ma Bible
Pour y faire épeler sa soeur,
Et, comme une lampe paisible,
Elle éclairait ce jeune coeur. Sur le saint livre que j'admire
Leurs yeux purs venaient se fixer;
Livre où l'une apprenait à lire,
Où l'autre apprenait à penser! Sur l'enfant, qui n'eût pas lu seule,
Elle penchait son front charmant,
Et l'on aurait dit une aïeule,
Tant elle parlait doucement! Elle lui disait: Sois bien sage! Sans jamais nommer le démon;
Leurs mains erraient de page en page
Sur Moïse et sur Salomon,
Sur Cyrus qui vint de la Perse,
Sur Moloch et Léviathan,
Sur l'enfer que Jésus traverse,
Sur l'éden où rampe Satan. Moi, j'écoutais... – Ô joie immense
De voir la soeur près de la soeur! Mes yeux s'enivraient en silence
De cette ineffable douceur. Et, dans la chambre humble et déserte,
Où nous sentions, cachés tous trois,
Entrer par la fenêtre ouverte
Les souffles des nuits et des bois,
Tandis que, dans le texte auguste,
Leurs coeurs, lisant avec ferveur,
Puisaient le beau, le vrai, le juste,
Il me semblait, à moi rêveur,
Entendre chanter des louanges
Autour de nous, comme au saint lieu,
Et voir sous les doigts de ces anges
Tressaillir le livre de Dieu!
Elle Était Pole Et Pourtant Rose La
VII
Elle était pâle, et pourtant rose,
Petite avec de grands cheveux. Elle disait souvent: Je n'ose,
Et ne disait jamais: Je veux. Le soir, elle prenait ma Bible
Pour y faire épeler sa sœur,
Et, comme une lampe paisible,
Elle éclairait ce jeune cœur. Sur le saint livre que j'admire
Leurs yeux purs venaient se fixer;
Livre où l'une apprenait à lire,
Où l'autre apprenait à penser! Sur l'enfant, qui n'eût pas lu seule,
Elle penchait son front charmant,
Et l'on aurait dit une aïeule,
Tant elle parlait doucement! Elle lui disait: Sois bien sage! Sans jamais nommer le démon;
Leurs mains erraient de page en page
Sur Moïse et sur Salomon,
Sur Cyrus qui vint de la Perse,
Sur Moloch et Léviathan,
Sur l'enfer que Jésus traverse,
Sur l'éden où rampe Satan. Moi, j'écoutais… — Ô joie immense
De voir la sœur près de la sœur! Mes yeux s'enivraient en silence
De cette ineffable douceur. Et, dans la chambre humble et déserte,
Où nous sentions, cachés tous trois,
Entrer par la fenêtre ouverte
Les souffles des nuits et des bois,
Tandis que, dans le texte auguste,
Leurs cœurs, lisant avec ferveur,
Puisaient le beau, le vrai, le juste,
Il me semblait, à moi rêveur,
Entendre chanter des louanges
Autour de nous, comme au saint lieu,
Et voir sous les doigts de ces anges
Tressaillir le livre de Dieu!
Elle était pâle, et pourtant rose,
Petite avec de grands cheveux. Elle disait souvent: je n'ose,
Et ne disait jamais: je veux. Le soir, elle prenait ma Bible
Pour y faire épeler sa soeur,
Et, comme une lampe paisible,
Elle éclairait ce jeune coeur. Sur le saint livre que j'admire
Leurs yeux purs venaient se fixer;
Livre où l'une apprenait à lire,
Où l'autre apprenait à penser! Sur l'enfant, qui n'eût pas lu seule,
Elle penchait son front charmant,
Et l'on aurait dit une aïeule,
Tant elle parlait doucement! Elle lui disait: Sois bien sage! Sans jamais nommer le démon;
Leurs mains erraient de page en page
Sur Moïse et sur Salomon, Sur Cyrus qui vint de la Perse,
Sur Moloch et Léviathan,
Sur l'enfer que Jésus traverse,
Sur l'éden où rampe Satan. Moi, j'écoutais… Ô joie immense
De voir la soeur près de la soeur! Mes yeux s'enivraient en silence
De cette ineffable douceur. Et, dans la chambre humble et déserte,
Où nous sentions, cachés tous trois,
Entrer par la fenêtre ouverte
Les souffles des nuits et des bois, Tandis que, dans le texte auguste,
Leurs coeurs, lisant avec ferveur,
Puisaient le beau, le vrai, le juste,
Il me semblait, à moi rêveur, Entendre chanter des louanges
Autour de nous, comme au saint lieu,
Et voir sous les doigts de ces anges
Tressaillir le livre de Dieu!
Ce livre s'érigera alors en tant que création poétique pour le souvenir et la mémoire de sa fille disparue. Le livre du deuil Le livre IV est considéré comme le livre du deuil. L'existence humaine dans tous ses états Pauca meae, le livre du deuil ou encore le livre des souvenirs est, plus largement, le livre de l'existence humaine dans toute sa splendeur et dans tous ses états. En effet, ici, Hugo y raconte tous ses fantômes et toutes ses réalités. Du rire aux moments les plus funèbres, tout y est. Il s'interroge, il rit et il pleure. Il y a de l'illusion, de l'amour et du désespoir. Avec ce livre, l'écrivain réussit également le pari d'aborder aussi bien l'individualité de tout un chacun que la sienne. Avec les 17 poèmes que contient le Livre IV, Hugo retrace la vie de l'âme humaine faite de contrastes, à partir d'un fait réel et personnel qui est la mort de sa fille. Tout au long des poèmes, le lecteur y découvre des musiques différentes qui dessinent un itinéraire spirituel d'un père dans le désarroi.
À défaut de véhicule, vous pourrez aussi atteindre Naples en train depuis Turin ou Milan (elles-mêmes accessibles par le TGV depuis Paris ou Lyon entre autre). À Naples vous embarquerez au port pour débarquer à Messine/Milazzo/Catane ou Palerme selon la saison. Il y a tout de même un petit trésor qu'il ne faudrait pas rater si vous êtes dingue de train. Car oui, atteindre la Sicile entièrement en train est possible même dans l'eau! Depuis Naples, comptez 4 à 5h par le train pour atteindre la Calabre. Ici, vous n'aurez pas à descendre du train. Celui-ci embarquera directement dans un ferry (équipé de rails) pour vous redéposer de l'autre côté en gare de Messine. Le train continuera ensuite sa course vers Palerme. Un moment court mais assez incroyable que d'embarquer un train sur un bateau! Se déplacer en Sicile
Là-aussi, le plus "simple" sera de louer une voiture. Si vous êtes perturbés (comme moi) par la conduite en Italie, sachez que la Sicile est… encore pire notamment dans les villes.
Se Déplacer En Sicile En
J'ai débarqué en avion à Catane avant de rejoindre mon B'n'B en centre-ville. Depuis l'aéroport de Catane, le bus est rapide et économique pour relier le centre. Jour 1: Autour de l'Etna, en train! Grâce au circumetnea, qui circule en dehors du réseau ferroviaire italien, vous pouvez profiter d'une belle journée sur une voie métrique et dans de vieux wagons pour contourner entièrement l'Etna en passant par Bronte/Randazzo/Giarre. Un superbe voyage un peu "hors" du temps que je vous propose de découvrir ici. Jour 2: Découverte ensuite de Catane. Une ville souvent en "ébullition" et au sang chaud que j'ai beaucoup apprécié. Les Italiens vous accueillent avec grand plaisir. Jour 3: Montée à l'Etna, cette fois-ci. Je vous raconte ici la galère que ce fut pour moi. Mais le jeu en vaut tout de même la chandelle. Un temps pourri au sommet, peu de visibilité, mais "JE L'AI FAIT". L'Etna, un incontournable de votre séjour en Sicile. Forcément. Pas de train, mais du bus et du téléphérique quand même!
Se Deplacer En Sicile
Recommandations sanitaires
ENTRÉE SUR LE TERRITOIRE ITALIEN
Les mesures applicables dépendent du pays de provenance (et non de la nationalité du voyageur). Pour une arrivée d'un autre pays que la France, les conditions d'entrée en Italie sont consultables sur le site du ministère italien des Affaires étrangères. A partir du 1er mai 2022 le PLF n'est plus demandé pour entrer sur le territoire italien. Jusqu'au 31 mai Les voyageurs de plus de 6 ans qui entrent en Italie depuis la France doivent présenter un pass sanitaire valide. Celui-ci correspond:
• soit à un schéma vaccinal complet reconnu par l'EMA (on entend par schéma complet 2 doses pour un vaccin à deux doses et 1 dose pour un vaccin à dose unique. Pour circuler en Europe, ce schéma vaccinal est valable pendant 9 mois après la dernière dose;
• soit une preuve de guérison (test PCR ou antigénique positif datant d'au moins 11 jours et de moins de 6 mois);
• soit le résultat négatif d'un test antigénique de moins de 48 heures ou PCR de moins de 72 heures.
Toutes les heures environ, vous arriverez facilement à trouver un wagon pour vous conduire à destination. Ce sont sur ces deux axes que les trains circulent les plus vite. Au niveau des tarifs, rien d'extravagant en comparaison à d'autres pays. Ce n'est pas aussi accessible que le bus sur certains trajets mais généralement plus confortable! Par exemple, j'ai pu effectuer un trajet Catane-Messine en un peu plus d'1h15 pour moins d'une dizaine d'euros en prenant mes billets le jour même! Il existe, en gros, deux types de trains différents sur l'île: les régionaux et les régionaux "Veloce". Ces deuxièmes sont des trains rapides, qui s'arrêtent dans moins de gares. Privilégiez-les pour circuler entre les grandes villes. Mon "train-trip" en Sicile
Je ne suis pas resté en Sicile assez longtemps pour pouvoir vous proposer un tour complet de l'île avec le train. Sachez, en tout cas, que c'est parfaitement possible (voir carte ci-dessus). J'étais sur l'île 3 jours, première étape avant un voyage plus complet et long sur les magnifiques iles éoliennes.