Jutta Johanna Weiss est Ysé et Stanislas Nordey incarne Mesa
Ysé: Vois-la maintenant dépliée, ô Mésa, la femme pleine de beauté déployée dans la beauté plus grande! Que parles-tu de la trompette perçante? Lève-toi, ô forme brisée, et vois-moi comme une danseuse écoutante, dont les petits pieds jubilants sont cueillis par la mesure irrésistible! Suis-moi, ne tarde plus! Grand Dieu, me voici, riante, roulante, déracinée, le dos sur la subsistance même de la lumière comme sur l'aile par-dessous de la vague! O Mésa, voici le partage de minuit! et me voici, prête à être libérée. Le signe pour la dernière fois de ces grands cheveux déchaînés dans le vent de la Mort! Mésa: Adieu! je t'ai vue pour la dernière fois! Par quelles routes longues, pénibles. Distants encore que ne cessant de peser l'un sur l'autre, allons-nous mener nos âmes en travail? Souviens-toi, souviens-toi du signe! Et le mien, ce n'est pas de vains cheveux dans la tempête, et le petit mouchoir un moment. Mais, tous voiles dissipés, moi-même, la forte flamme fulminante, le grand mâle dans la gloire de Dieu, l'homme dans la splendeur d'Août, l'Esprit vainqueur dans la transfiguration de Midi!
Le Partage De Midi Texte Au
Tricotant ensemble la laine spectaculaire « comme quatre aiguilles », à l'instar des amants de Partage de midi, Baron, Bouchaud, Sivadier et Dréville en offrent une version charnelle et lyrique. On cherche à tort chez Claudel des élévations immatérielles, éthérées et absconses. Dans une langue faite des effets, de la gloire et du mystère de la chair, une langue aux images élémentaires, telluriques, stellaires, une langue organique, brut voire brutale, le verbe se fait le lieu même du scandale de l'incarnation. Dieu devenu sensible ou les corps se consumant: même et identique image de la passion. Baron, Bouchaud, Dréville et Sivadier, soutenus par le regard de Charlotte Clamens, ont lu attentivement le texte de Claudel et en restituent avec précision l'incandescence, faisant de leurs corps et de leurs voix les matériaux et les instruments de la passion. Le rire en éclats d'Ysé, la force des étreintes des amants, leurs débordements, leurs rapports puissamment érotiques apparaissent sur le plateau polarisé par les tempéraments qui l'arpentent.
Le Partage De Midi Texte Sur Légifrance
Spectacle vu au Festival d'Avignon. Partage de midi, de Paul Claudel; mise en scène collective de Gaël Baron, Nicolas Bouchaud, Charlotte Clamens, Valérie Dréville et Jean-François Sivadier. Du 12 au 23 novembre du mardi au samedi à 20h45, dimanche à 17h, au Théâtre des Gémeaux, 49, avenue Georges-Clémenceau, à Sceaux. Tél: 01 46 61 36 67.
Le Partage De Midi Texte Pdf
» Dans la pièce de Claudel – inspirée de la propre vie de l'auteur – trois hommes sont amoureux de la même femme: Ysé. Quatuor de corps, de voix, d'êtres à l'aura poétique et singulière, Partage de midi est l'œuvre qui a guidé le metteur en scène vers le théâtre, lorsqu'il avait 17 ans. Cette nouvelle création est donc, pour lui, un rendez-vous plus que particulier. Un rendez-vous pour lequel il a cherché à rendre compte des mouvements d'un texte qui, loin de renvoyer à une pensée linéaire, composent « un parcours de sensations physiques, kinesthésiques ». Manuel Piolat Soleymat
* Texte publié aux Editions Les Solitaires Intempestifs.
Malheureusement, la suite creuse l'écart. Et Stanislas Nordey, distancé par le jeu de Jutta Johanna Weiss qui parvient à son homogénéité, apparait de plus en plus décalé du texte. Si sa diction est bonne et son interprétation gestuelle (notamment faciale) à l'avenant, le monologue préfinal où Mesa s'adresse à Dieu donne le sentiment que Nordey récite avec un soin désincarné des paroles dont le sens (spirituel) lui demeure étranger. Autant dire que le public doit s'accrocher pour ne pas décrocher. Alors que Nordey a su être convaincant dans d'autres interprétations, ici, ce sont Claudel, Vigner et le TNB qui en partagent à minuit les frais. Texte
PAUL CLAUDEL
Scénographie et mise en scène
ÉRIC VIGNER
Lumière
KELIG LE BARS
Son
JOHN KACED
Costumes
ANNE-CÉLINE HARDOUIN
Maquillage
ANNE BINOIS
Assistanat à la mise en scène
TÜNDE DEAK
Assistanat à la scénographie
ROBIN HUSBAND
Décor et costumes
ATELIERS DU TNS
Avec
STANISLAS NORDEY
ALEXANDRE RUBY
MATHURIN VOLTZ
JUTTA JOHANNA WEISS
Production: Compagnie Suzanne M.
Coproduction: Théâtre National de Strasbourg; Théâtre National de Bretagne; Théâtre de la Ville – Paris.
On pourra aussi mettre en avant la réalité et l'intensité des attaches personnelles et familiales que l'on a en France qui justifient la délivrance d'une carte de séjour sur le fondement de l'article L 313-11. Lettre de recours gracieux pour refus de titre de sejour rdv paris. 7° du Ceseda, etc. ]
— Par ailleurs, le refus de séjour m'obligerait à quitter la France, ce qui aurait pour moi des conséquences particulièrement dramatiques [on peut invoquer ici tous les éléments qui peuvent inciter le préfet ou le ministre à accorder le titre de séjour pour des raisons « humanitaires », y compris les craintes que l'on peut avoir en cas de retour dans le pays d'origine, même si ces craintes n'ont pas été prises en considération au niveau de la demande d'asile]. C'est pourquoi je vous prie de bien vouloir réexaminer ma situation et de revenir sur la décision que vous avez prise [pour le préfet] OU que le préfet de.......... a prise [pour le ministre].
Lettre De Recours Gracieux Pour Refus De Titre De Sejour Rdv Paris
[nom
et prénom]
[adresse]
Préfecture
de [ville]
[date]
Recommandé avec
AR
Objet: Recours suite à un refus de
renouvellement de carte de séjour
Monsieur, Madame,
Je soussigné(e)
[nom et prénom], ai le regret de vous
informer que ma demande de renouvellement de carte de séjour a été
rejetée le [date du refus] alors que je
réponds à toutes les conditions prévues par la loi pour bénéficier
de ce renouvellement. En effet,
Selon le cas
j'exerce une
activité salariée depuis le [date de votre
entrée chez votre employeur];
je suis au chômage mais je
touche des indemnités qui me sont versées par l'antenne Pôle
Emploi dont dépend mon domicile. Je suis donc
conduit(e) à demander un réexamen de
ma demande. Recours gracieux ou hiérarchique contre un refus de séjour ⋅ GISTI. À cet effet, je vous adresse ci-joint:
des copies
de ma première demande et du refus qui m'a été signifié;
mon contrat
de travail;
un document attestant que je
touche des allocations de chômage. En vous
remerciant sincèrement à l'avance, je vous prie d'agréer,
Monsieur, Madame, mes salutations distinguées.
En réalité, c'est le seul recours qui pourra apporter une réponse précise à votre contestation. Le juge contrôlera la légalité de la décision du préfet en fonction des moyens de fait et de droit soulevés par l'avocat dans ses conclusions. Il convient d'indiquer que le ministère d'avocat n'est pas obligatoire devant le cour administrative. Recours devant la cour administrative d'appel ou le cas échéant devant le Conseil d'Etat
En cas du rejet de la demande de visa par les voies précédentes, il est possible de de tenter le recours devant la cour administrative d'appel ou le cas échéant devant le Conseil d'Etat par la voie d'un pourvoi en cassation. Modèle de lettre : Recours après un refus de renouvellement de carte de séjour. Le ministère d'avocat est obligatoire devant la cour la cour administrative d'appel. le juge administratif contrôle la légalité de la décision de refus de séjour. Quel est le point de départ du délai de recours contre le refus de séjour? Le délai de recours commence à partir de la date de notification de la décision. La date de notification est le jour où la personne concernée a pris connaissance de manière effective de son refus de séjour.