DOMMAGE (s. m. ) [do-ma-j'] 1. Préjudice ou dégât causé à quelqu'un, à quelque chose. Réparer un dommage. Les dommages faits par la grêle sont grands. • Et ce n'est qu'à dessein de pourvoir aux dommages Que du Vésuve ardent ont causés les ravages ( CORN. Tite et Bér. IV, 1) • En considérant le dommage que l'État en recevrait ( PASC. Prov. 13) • Bon gentilhomme et qui, dans son courroux, N'avait encor tonné que sur les choux, Plus ne savait apporter de dommage ( LA FONT. Papef. ) • Tous délais y font du dommage ( LA FONT. Nic. ) Perte. • Ils mirent en commun le gain et le dommage ( LA FONT. Fab. I, 6) 2. Fig. À son dommage, c'est-à-dire en souffrant un mal, un tort, une perte. • Ces arrogants, à leur dommage, Apprendront un autre langage ( MALH. VI, 8) • Croire en voyant son visage Que le ciel l'ait formé si beau pour mon dommage ( RÉGNIER Élég. I) 3. C'est dommage, c'est bien dommage, c'est grand dommage, quel dommage! manières d'exprimer ce que certaines choses ont de fâcheux, de regrettable.
- Dommage que subjonctif
- Dommage que subjonctif des
- Dommage que subjonctif de
- Lu et approuvé manuscrit film
- Lu et approuvé manuscrit le
- Lu et approuvé manuscrit png
Dommage Que Subjonctif
Numeric
Grand maître
Répondu le 13 avril 2019
Pour les puristes, la concordance des temps avec le subjonctif au plus-que-parfait:
Le pull était toujours là, dans la vitrine. Il eût été dommage que quelqu'un fût passé avant et l'eût acheté. C'est parfait! joelle
Répondu le 11 avril 2019
Oui Myrtille, votre phrase « Le pull était toujours là, dans la vitrine. Il aurait été dommage que quelqu'un soit passé avant et l'ait acheté » est parfaitement correcte, et elle est même ma première suggestion! Merci Joelle! et à la narration d'un roman, le style puriste s'impose? juste une question, j'aimerais savoir! merci
Myrtille
Maître
Répondu le 11 avril 2019
Dommage Que Subjonctif Des
Français [ modifier le wikicode]
Étymologie [ modifier le wikicode]
Évolution de l'ancien français damage, du latin damnum (détriment, dommage, tort, préjudice; perte de troupes à la guerre; amende, peine pécuniaire). ( c. 1100) damage [1]. Nom commun [ modifier le wikicode]
Singulier
Pluriel
dommage
dommages
\dɔ. maʒ\
dommage \dɔ. maʒ\ masculin
Dégât matériel ou préjudice moral. La déconfiture de ce banquier me porte dommage. Les assaillants, amplement pourvus d'explosifs, causèrent, tant à Berlin qu'en Franconie, des dommages énormes. — ( H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d'Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 411 de l'édition de 1921)
Vint l'heure du noble devoir patriotique. Fagerolle tira ses mois d'embastillement militaire sans trop de dommages, dans un régiment de marsouins, à Toulon. — ( Victor Méric, Les Compagnons de l'Escopette, Éditions de l'Épi, Paris, 1930, pages 10-11)
( En particulier) Dégât. La grêle, l'inondation a causé beaucoup de dommage.
Dommage Que Subjonctif De
Il n'y a pas de choix entre le subjonctif et le futur et normalement cela n'est pas gênant pour les francophones. Si cela te gêne, tu peux toujours changer ta phrase, comme le suggèrent Janpol et Nico:
"Tu ne seras pas là, c'est dommage". #7
Je ne sais pas s'il s'agit d'une vraie tendance québécoise, mais en ce qui me concerne... j'utilise rarement le subjonctif. Il faut cependant respecter les règles de grammaires, surtout à l'écrit. Je n'écrirais pas c'est dommage que tu ne seras pas là mais je n'aime pas le son de c'est dommage que tu ne sois pas là dans 3 semaines. D'où ma suggestion que tu ne puisses pas être là. C'est dommage que tu ne viennes pas dans trois semaines ne m'agace pas du tout. C'est ce que je dirais aussi. #8
Oh la la nous dit que des Canadiens utilisent peu le subjonctif... Je pense qu'on peut noter deux tendances contradictoires en France:
- un emploi abusif après "après que" et après "espérer" (je ne cherche pas à redéclencher les hostilités)
- des indicatifs aberrants au lieu de subjonctifs (j'ai le souvenir d'un moniteur de ski "français langue maternelle" qui disait par exemple " il faut que tu fais comme ça")
- des futurs, parfois, comme dans l'exemple de ce fil
Enfin, remarquons que dans une majorité écrasante de cas, on utilise le subjonctif à la mnière de Monsieur Jourdain: sur les quelque 12000 (?
Quelle est la formation du mot malheureusement? Bonsoir, « malheureusement » cet adverbe est formé d'un préfixe, mal-, du radical -heureus, et du suffixe-ment, qui sert à former les adverbes. Quand même et comme Mémé? La locution conjonctive quand même est parfois remplacée, à tort, par la forme comme même sans doute en raison de la proximité phonétique de ces deux formes. On doit dire quand même (ou quand bien même) je devrais m'en repentir, je partirais demain et non comme même je devrais m'en repentir, je partirais demain. Quel est le synonyme de néanmoins? Pourtant, toutefois, cependant, en outre, par ailleurs. Comment Ecrire quand même? Quand s' écrit toujours avec un -d- dans l'expression quand même. Quant est une locution, suivie de à- à la- au- aux. … qu'en, quand, quant. Où et ou exemple? _ On écrit ou quand on peut le remplacer par ou bien. exemple: Posez-le sur la table ou la chaise = posez-le sur la table ou bien sur la chaise. _ On écrit où quand il indique le lieu ou le temps.
Voir également:
dominant
dominante
dominateur
domination
dominer
dominicain
dominical
dominion
Dominique
domino
dommage
dommage collatéral
dommage corporel
dommageable
dommages-intérêts
domotique
dompter
dompteur
don
don Juan
donataire
Recherches récentes:
Voir tout
[dɔmaʒ]
Inflections of ' dommage ' ( nm): mpl: dommages
WordReference English- French Dictionary © 2022: Principales traductions Français Anglais
dommage nm nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex: garçon - nm > On dira " le garçon" ou " un garçon". (dégât matériel) ( uncountable) damage n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. L'assurance paiera les dommages causés par la tempête. My insurance will cover the damage caused by the storm. dommage interj interjection: exclamation. Ex: "Oh non! Ça alors! " (pas de chance) What a shame! interj interjection: Exclamation--for example, "Oh no! " "Wow! " What a pity! interj interjection: Exclamation--for example, "Oh no! "
Pour un crédit à la consommation. La conclusion d'un contrat de crédit à la consommation n'est valide que si le consommateur a signé en indiquant «lu et approuvé pour … euros à crédit». Pour un bon de commande pour une voiture neuve? Non, plus actuellement. La mention «lu et approuvé» a en effet longtemps été obligatoire lors de la signature du bon de commande d'une voiture, mais, depuis le 01. 11. 2019, ce n'est plus une disposition essentielle, c. -à-d. légale (art. 8 AR 04. 05. 2019). Parfois, il faut d'autres mentions. Si quelqu'un vous emprunte de l'argent, vous ne pourrez le prouver par la suite que s'il vous a signé une reconnaissance de dette. Ce document-là aussi n'a de validité que s'il comporte la signature de la personne qui s'engage, ainsi que la mention, écrite en toutes lettres par cette dernière, de la somme ou de la quantité concernée. Tout simplement parce que la loi le prévoit ainsi…
En signant un document, un client confirme qu'il l'a lu et en accepte le contenu. Vous pouvez donc sans aucun problème laisser tomber la mention manuscrite «lu et approuvé».
Lu Et Approuvé Manuscrit Film
La conclusion d'un contrat de crédit à la consommation n'est valide que si vous l'avez signé en y indiquant « lu et approuvé pour... euros à crédit ». Qu'en est-il d'un bon de commande pour une voiture neuve? La simple signature d'un bon de commande ne suffit pas pour une voiture neuve. La loi ( art. 3, 14° AR du 09. 07. 2000) précise en effet expressément qu'il faut y ajouter la mention manuscrite « lu et approuvé »
Bien d'autres mentions aussi. Si quelqu'un vous emprunte de l'argent, vous ne pourrez le prouver ensuite que s'il vous a signé une reconnaissance de dette. Ce document-là aussi n' a de validité que si la personne l' a signé en indiquant elle-même « bon pour + le montant en toutes lettres ». Pourquoi? Tout simplement parce que la loi le prévoit ainsi…
Lu Et Approuvé Manuscrit Le
Conseil: si vous signez souvent des documents avec une image scannée sur votre disque dur, prévoyez dans le même dossier la mention « Lu et approuvé », ou encore vos initiales, pour aller plus vite ensuite. Généralement, quand il faut également mentionner le lieu et la date, votre interlocuteur admet que l'information ne soit pas manuscrite: un simple « ajout de texte » suffira! Vous souhaitez plus d'infos sur la modification de PDF ou tout autre programme? Demandez dans nos forums d'entraide logiciels.
Lu Et Approuvé Manuscrit Png
» La décision finale est assez collective, on peut faire des erreurs à plusieurs, estime Louis Gardel. Lorsque la maison résiste, on envoie le manuscrit à un confrère. Jadis, Roger Grenier me signalait les ouvrages refusés par Gallimard. L'édition n'est pas un milieu si méchantà » Voire. Au comité du Seuil et à celui de Grasset, les discussions sont très animées et le ton monte facilement. Question de tempérament. Ainsi, avec ce grand timide de Patrick Modiano, membre éphémère du comité Gallimard, ce fut » un désastre, parce qu'il ne voulait jamais se prononcer! » révèle un texte de Robert Gallimard dans le récent Cahier Modiano (l'Herne). Les » ratages «
Bon livre et succès de librairie: tous les éditeurs en rêvent. D'où le dépit d'Elisabeth Samama en apprenant que sa maison, Fayard, avait raté HHhH, de Laurent Binet, récupéré par Grasset avant d'obtenir le prix Goncourt du premier roman 2010 et de s'écouler à quelque 200 000 exemplaires, selon Edistat. » Nous étions débordés, c'est une stagiaire qui a eu le manuscrit entre les mains et l'a laissé filer «, regrette l'éditrice.
Facture, devis, contrat: au travail comme dans la vie personnelle, vous êtes fréquemment amenés à signer manuellement des papiers. Mais aujourd'hui, on reçoit bien souvent l'original en format Ces fichiers sont compatibles avec tous les appareils et plusieurs logiciels peuvent les ouvrir. Pour les modifier c'est une autre histoire. Sauf quand une simple signature est requise. Pour éviter d'imprimer la page et de scanner ensuite le résultat avec votre inscription manuelle, vous pouvez ajouter votre signature manuscrite au fichier Naturellement, cette astuce fonctionne aussi pour émarger les contrats… Un gain de temps considérable quand plusieurs dizaines de pages sont à traiter! Numériser sa signature
Signez manuellement sur une page entièrement blanche
Scannez votre signature en veillant à obtenir le résultat le plus net possible
Générez un fichier image avec votre signature (si l'image est plus grande que la signature, recadrez ou redimensionnez-la dans un logiciel type)
Votre signature manuelle est prête: si besoin, scannez aussi vos initiales afin d'émarger des pages.
28-10-1991 JCP N, 1e espèce, note D. Legeais). est aussi jugé dans le même sens que le « Bon pour »: peut servir à lever une contestation sur l'existence du consentement à une proposition dès lors qu'il y a été répondu par la formule « Bon pour acceptation de la proposition » (Cass. 3e civ. 6 mai 2003 n° 571 FD: RJDA 8-9/03 n° 822) ou « Bon pour accord » (Cass. 29-9-2016 no 14-26. 674 FD); le consentement du conjoint à un cautionnement est valablement donné même s'il n'est pas exprimé par une mention manuscrite de la somme garantie en lettres et en chiffres (Cass. 9-7-2014 no 13-16. 070: RJDA 2/15 no 139), la mention manuscrite et signée « bon pour consentement aux engagements ci-dessus » suffisant (Cass. 4-6-19961130 P: RJDA 1/97 no 93); peut valoir commencement de preuve par écrit de l'engagement d'une caution qui l'a portée sur un document contractuel (Cass. 9 décembre 1997: RJDA 4/98 n° 510; CA Dijon 28-5-1998: Bull. inf. C. 1999 no 142); seconde source d'étonnement est dans la portée de la clause voulant couvrir tout le champ des possibles par laquelle, notamment, une épouse a cautionné les dettes de son mari auprès d'une banque, « « à quelque titre que ce soit et pour quelque cause que ce soit ».