Cette page liste les mots en amdo en rapport avec le militaire. Lexique notation militaire pour les. Le militaire englobe ce qui a rapport à la défense des États. Pour ajouter une entrée à cette catégorie, utilisez le modèle {{ lexique |militaire|adx}}. Index · début · fin
a · b · c · d · e · f · g · h · i · j · k · l · m · n · o · p · q · r · s · t · u · v · w · x · y · z
Pages dans la catégorie « Lexique en amdo du militaire »
Cette catégorie comprend seulement la page ci-dessous.
- Lexique notation militaire française
Lexique Notation Militaire Française
Afar [ modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l'ajouter en cliquant ici. Pronom personnel [ modifier le wikicode]
yo \ Prononciation? \
Moi. Anglais [ modifier le wikicode]
De l'argot hip-hop et rap américain. Il fut vraisemblablement utilisé auparavant avec le même sens, en particulier dans la région de Philadelphie, où il est attesté d'au moins 1859.
yo \ˈjoʊ\ (États-Unis), \ˈjəʊ\ (Royaume-Uni)
( Argot) Yo, salut. Salutation proche de hi. Yo Paulie! How's it going? Salut, Paulie! Comment ça va? Catégorie:Lexique en amdo du militaire — Wiktionnaire. ( Argot) Hé. Interjection proche de hey. Yo, check this out! Hé, regardez-ça! ( Argot) ( Militaire) Utilisé pour confirmer sa présence lors d'un appel. Sergeant: Smith? Private Smith: Yo! (Australie): écouter « yo [ Prononciation? ] »
Baoulé [ modifier le wikicode]
Verbe [ modifier le wikicode]
Faire. Côte d'Ivoire (Abidjan): écouter « yo [ Prononciation? ] »
(Région à préciser): écouter « yo [ Prononciation? ] »
Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame, Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d'Ivoire, L'Harmattan, 2004, ISBN 2747569578
Créole guadeloupéen [ modifier le wikicode]
Ils, elles.
Synonymes [ modifier le wikicode]
Dérivés [ modifier le wikicode]
yon
À l'époque où cette particule était encore utilisée, elle était postposée. Depuis la réforme du pluriel qui a eu lieu en 2008, il est recommandé de ne plus faire usage de cette particule. Toutefois, si l'on tient à en faire perdurer l'usage, il est préférable de l'utiliser de manière antéposée. Lexique notation militaire française. France: écouter « yo [jɔ] »
Anagrammes [ modifier le wikicode]
oy
« yo », dans Kotapedia
Palenquero [ modifier le wikicode]
De l'espagnol yo (« je ») sous l'influence du kikongo i (« je »)
Pronom de la première personne du singulier. Peut aussi bien être masculin que féminin. í
Timbe [ modifier le wikicode]
( Zoologie) Animal. Ce mot utilise la notation d'un linguiste car la langue ne dispose pas d'un alphabet officiel. (en) M. Foster, Timbe Grammar Sketch, Cohesion in Timbe texts, 1981 → consulter cet ouvrage