Mélancolie d'Edward Munch
Voici une analyse du poème « Tristesse » d' Alfred de Musset (1840). Tristesse, Musset, introduction
Alfred de Musset est un poète et dramaturge français du mouvement romantique. Il a une vie de « dandy débauché » et rencontre le succès avec ses pièces Les caprices de Marianne puis Lorenzaccio en 1834. Depuis la publication des Confessions d'un enfant du siècle, il incarne la génération romantique en proie au Mal du siècle, tiraillée entre espoir et désillusions. Devenu dépressif et alcoolique suite à des échecs amoureux notamment après sa relation houleuse avec George Sand, il publie des poèmes inspirés par le romantisme comme « Tristesse » en 1840. Questions possibles à l'oral de français sur « Tristesse » de Musset
♦ En quoi ce poème relève-t-il du mouvement romantique? ♦ Le poème « Tristesse » est-il triste? ♦ Comment s'exprime la mélancolie dans ce poème et quels sont ses remèdes? Annonce du plan
Nous verrons que la mélancolie du poète (I) trouve son issue dans la réflexion philosophique, la foi et l'écriture littéraire (III)
I – L'expression de la mélancolie
A – Un passé idéalisé
Dans le premier quatrain de « Tristesse », Alfred de Musset revient sur son passé.
Alfred de Musset, Les Caprices de Marianne (1833) Acte II, Scène 6: le dénouement • La scène se passe dans un cimetière. • Scène en opposition avec la la scène1 de l'acte I: d'un registre léger on est passé à un r egistre tragique et pathétique, due à la mort de Coelio. I. L'hommage à Coelio (oraison funèbre) ● Un véritable panégyrique (en étapes): Octave met en évidence la dualité de Coelio: métaphore «cette urne d'albâtre, couverte de ce long voile de deuil». Le noir = l'aspect sombre et extérieur de Coelio, et le blanc = pureté de son âme et de son coeur (sentiment de l'amour). Cette dualité explique le mal-être de Coelio. ● Personnage romantique, marqué par le Mal du siècle, qui préférait les illusions. ● Être libre (capable de faire un choix: «préférait»), contrairement à Octave, prisonnier de ses passions. ● Poète, sensible, capable d'aimer, «lui seul»: être unique, voire supérieur. ● Portrait en diptyque: il valorise Coelio et se dévalorise sans complaisance (formules réductrices et marquées par la négation «je ne suis qu'un»): opposition: le noir = Octave, le blanc = Coelio: «Coelio était la bonne partie de moi».
Le texte dont il est ici question est un extrait des Caprices de Marianne, écrit par Alfred de Musset. Cette pièce de théâtre est parue en 1833. L'extrait se situe dans la première scène du premier acte de l'œuvre. Le passage fait partie de l'exposition, c'est-à-dire des premières scènes qui ont pour but d'instruire le spectateur, ou le lecteur, sur les éléments nécessaires à la compréhension de la situation initiale. Ici l'action se passe pendant le Carnaval à Naples où deux hommes discutent: Coelio amoureux et Octave ivre. Afin d'étudier cet extrait dans son intégralité nous allons commencer par analyser le registre comique présent d'emblée dans cette œuvre puis en deuxième lieu l'exposition de thèmes romantiques. Même s'il ne s'agit que de la toute première scène, on remarque déjà la présence du registre comique. Celui-ci se traduit aux travers des personnages et de plusieurs genres de comiques que nous allons étudier: tout d'abord les personnages et le comique de caractère, ensuite le comique de mots et enfin les comiques de situation et de geste.
Tout se passe dans un cadre naturel ("plaine", "prairies", "rivages"). On retrouve ici toutes les caractéristiques d'un texte romantique avec la nature et la dérive au sens propre (réalité) comme au sens figuré (rêverie)
Les plaines sont enchantées ce qui fait écho à l'Eldorado qui est un pays idéal, symbole du paradis mais qui est aussi un mirage. La réalité casse le rêve: "le réveille". L'impact est renforcé par des occlusives qui sont à l'image de la réalité. Toute la fin de la réplique est tournée de façon négative contrairement au début. Seule l'arrivée d'Octave va sauver Coelio de sa métaphore. L'arrivée tranche par son ton joyeux (musique en didascalie).... entraîne un débat avec le libertin... []
Un dialogue []
Les didascalies font enfin entrer un autre personnage, Octave. Ce dernier ouvre le dialogue par une question de dimension phatique (ne sert à rien mais crée un lien social)
Octave utilise une apostrophe avec un adjectif possessif à valeur sentimentale, affective, renforcé par le deuxième adjectif "bon".
Il repousse les avances de Marianne par un éloge appuyé de Coelio et une dévalorisation de soi. Aussi, l'éloge funèbre qu'il trace de son ami constitue en fait un portrait de lui-même. Un double portait Les oppositions temporelles et pronominales La quadruple reprise « Coelio seul…lui seul » mise en valeur par la répétition du pronom au début de la phrase fait écho à la répétition de « moi seul » et « c'est moi ». Les pronoms se répondent dans une même phrase: « je ne sais point…Coelio…le savait, je ne sais pas…il savait »: la reprise de la même phrase et du même verbe utilisé négativement puis positivement insistent sur l'opposition. La même opposition se retrouve dans le chiasme: « si j'étais mort pour lui, comme il est mort pour moi. Ces procédés révèlent deux personnages contraires Le portrait positif de Coelio Les termes « parfaite, perfection, tendre, délicate » donnent le ton du portrait. Les verbes « connaissait, savait, était capable de » insistent sur un savoir. Les termes métaphoriques « fraîches oasis, gouttes de rosée, source » et le verbe « verser » mettent en valeur par le champ lexical de l'eau l'idée d'un rafraîchissement et d'une purification morale.
Il le vit mal: anaphore "malheur", beaucoup d'occlusives, de gutturales et de sifflantes qui s'immiscent dans le moelleux du rêve ("il ne peut plus plus ni poursuivre sa route ni revenir sur ses pas": [p] [r] [i])
L'amour que Coelio éprouve est sans espoir comme on le voit avec beaucoup d'adverbes privatifs et négatifs ("il ne peut plus", "sans espoir") qui justifient le registre dramatique de ce monologue. Coelio parle de lui-même à la 3e personne parce qu'il a déjà de la distance vis à vis de lui-même, il contemple sa vie sans pouvoir agir dessus. "Malheur à celui qui" évoque la mort et utilise une périphrase impersonnelle qui le déshumanise. "s'abandonne" est un euphémisme pour la mort. "à un amour impossible" est une périphrase désignant Marianne. Coelio est donc un personnage triste et lyrique. La métaphore classique (clichée) []
Champ lexical de la dérive ("s'éloigner", "l'entraîne", "poursuive"). Ce sont des verbes d'actions qui entraînent avec des éléments concrets de cette métaphore ("barque", "rive", le rameur regarde "au loin" et pour que la barque dérive il faut "du vent").
Des réactions opposées Deux registres différents: Marianne est dans le registre de la comédie. Elle badine car elle croit que l'amour est encore possible tandis que Octave s'exprime dans un registre lyrique en mettant l'accent sur ses sentiments mais aussi dans un registre tragique en montrant son désespoir. Le dialogue entre les deux personnages n'aboutit pas: Octave en trois tirades brosse l'éloge de Coelio; aux questions de Marianne, Octave ne répons qu'en soulignant l'importance de Coelio. A l'amour qu'elle évoque, il oppose la mort. A son amitié pour Coelio s'oppose l'indifférence de Marianne. Le présent dans la bouche d'Octave « ma place est vide sur terre », « je ne vous aime pas » récuse l'amour et la vie. En revanche la passé est évoqué avec l'amour, mais il est révolu parce qu'incarné par Coelio. Octave répond d'ailleurs par le vouvoiement alors que Marianne tente de se rapprocher de lui par le tutoiement « pourquoi dis-tu… » La réplique « c'est moi qu'ils ont tués » éclaire cet attachement; Octave a perdu une partie de lui-même.
Cliquez dessus pour les agrandir. Informations sur le forum Menuiserie Informations sur le moteur du forum Mentions légales Mentions légales: Le contenu, textes, images, illustrations sonores, vidéos, photos, animations, logos et autres documents constituent ensemble une œuvre protégée par les lois en vigueur sur la propriété intellectuelle (article L. 122-4). Aucune exploitation commerciale ou non commerciale même partielle des données qui sont présentées sur ce site ne pourra être effectuée sans l'accord préalable et écrit de la SARL Bricovidéo. Toute reproduction même partielle du contenu de ce site et de l'utilisation de la marque Bricovidéo sans autorisation sont interdites et donneront suite à des poursuites. Remplacer fenetre par porte fenetre des. >> Lire la suite
Remplacer Fenetre Par Porte Fenetre Des
Comment poser une fenêtre à la place d'une porte? Comment remplacer une fenêtre par une porte? Comment retirer une porte-fenêtre? Comment transformer une fenêtre en porte d'entrée? Comment transformer une porte-fenêtre en fenêtre?
Remplacer Fenetre Par Porte Fenetre Du
Ces cookies ne sont pas soumis à votre consentement. Si vous souscrivez à cette offre, des publicités pourront néanmoins vous être présentées, sans toutefois reposer sur la technologie des cookies. Accepter les cookies publicitaires
Si vous choisissez d'accéder au site gratuitement, vous consentez à ce que PGV Maison et ses partenaires collectent des données personnelles (ex. Poser une porte-fenêtre à la place d'une fenêtre. visites sur ce site, profil de navigation, votre identifiant unique... ) et utilisent des cookies publicitaires ou des technologies similaires. Vous pouvez retirer votre consentement au dépôt de cookies publicitaires à tout moment, en cliquant sur le lien « Paramétrer mes cookies » présent en bas de toutes les pages du site, et pourrez alors avoir accès à notre contenu sans cookie publicitaire en souscrivant à l'offre payante.
Remplacer Fenetre Par Porte Fenetre Il
Encore un qui croit au Père Noël! Conseils 4 des bricoleurs menuiserie Remplacement porte fenêtre en bois par PVC Invité Il existe des menuiseries dites de rénovation. Le nouveau dormant vient se fixer sur l'ancien. C'est vite posé mais l'on perd un peu de jour. Conseils 5 des bricoleurs menuiserie Remplacement porte fenêtre en bois par PVC Invité La pose est gratuite? Sinon pâte à scellement ou fixation par vis à l'intérieur du bâti. Remplacer fenetre par porte fenetre il. Conseils 6 des bricoleurs menuiserie Remplacement porte fenêtre en bois par PVC Invité Dégondez vos ouvrants, puis prenez les mesures côté intérieur, longueur, largeur. Achetez une menuiserie dormant rénovation, après cela dégondez les ouvrants de la fenêtre en PVC. L'ancien dormant doit rester plaqué, le dormant sur l'ancien, le caler de niveau puis fixez-le avec 2 ou 3 vis selon la fenêtre, en haut, en bas et sur les côtés, silicone extérieur plus appuis de fenêtres et c'est fini. Conseils 7 des bricoleurs menuiserie Remplacement porte fenêtre en bois par PVC Invité Je l'ai fait faire chez moi et après étude du devis, il s'est révélé que la pose du neuf n'était pas plus chère que la rénovation alors...
Remplacer Fenetre Par Porte Fenêtre Www
Elles sont classées par spécialités et vous permettent d'avoir une idée de prix pour des devis de travaux similaires. Vous pouvez également obtenir immédiatement un ordre de prix pour votre projet de travaux.
remplacement d'une fenêtre par une porte fenêtre- siporex - YouTube