Commentaire de texte: Le Rouge et le Noir, Stendhal. Recherche parmi 272 000+ dissertations Par • 2 Janvier 2021 • Commentaire de texte • 1 167 Mots (5 Pages) • 1 593 Vues
Page 1 sur 5
Explication linéaire 1. Le Rouge et le Noir, I, 4. De « En approchant de son usine » à « son livre qu'il adorait ». Présentation du passage. Au moment où débute le passage, Julien Sorel n'a pas encore été présenté au lecteur. Mais nous en avons entendu parler: nous savons qu'il est le fils du charpentier et qu'il étudie le latin pour entrer au séminaire. Ici, son père vient lui annoncer que le maire de la ville, M. de Rênal, veut l'engager comme précepteur pour ses deux fils. Or, Julien, pris en flagrant délit, lit au lieu de s'absorber dans un travail manuel. Plusieurs projets de lecture possibles: Quel portrait de Julien est proposé dès le début du roman? Comment l'opposition spatiale haut/bas se combine-t-elle avec son sens symbolique? Comment la scène, située au début du roman, laisse-t-elle présager la fin?
- Commentaire de texte le rouge et le noir ballet
- Commentaire de texte le rouge et le noir film
- Commentaire de texte le rouge et le noir pdf
- Les amis de st jacques belgique 2
Tu passes le bac de français? CLIQUE ICI et deviens membre de! Tu accèderas gratuitement à tout le contenu du site et à mes meilleures astuces en vidéo. Voici une explication linéaire de la tentative de séduction de Mme de Rênal par Julien, au chapitre 9 de la partie I du Rouge et le Noir de Stendhal (une soirée à la campagne). L'extrait étudié va de « Dans sa mortelle angoisse, tous les dangers lui eussent semblé préférables » à « mais enfin cette main lui resta. » ( la conquête de la main)
Le Rouge et le Noir, chapitre 9, introduction
Le Rouge et le Noir de Stendhal, écrit en 1830, est un roman d'apprentissage qui narre l'ascension sociale et la chute de Julien Sorel, un jeune paysan qui rêve de gloire. (Voir ma fiche de lecture du Rouge et le Noir de Stendhal)
Au début du roman, Julien Sorel est engagé comme précepteur par M. de Rênal, le maire de Verrières. Après la rencontre de Mme de Rênal au chapitre 6, Julien Sorel décide de séduire la femme du maire. Par une soirée d'été au chapitre 8, Julien touche la main de Mme de Rênal qui la retire aussitôt.
Cette scène de séduction, froide et anxiogène, tranche avec la scène de rencontre amoureuse au chapitre 6 du Rouge et le Noir où la fraîcheur et la spontanéité des personnages laissait présager la possibilité d'un amour heureux. Pour aller plus loin:
Tu étudies le Rouge et le Noir? regarde aussi:
♦ Le Rouge et le Noir, incipit [lecture linéaire]
♦ Le Rouge et le Noir, chapitre 4 (portrait de Julien) [lecture linéaire]
♦ Le Rouge et le Noir, chapitre 41 (discours de Julien à son procès) [lecture linéaire]
♦ Le Rouge et le noir, chapitre 45, excipit [lecture linéaire]
♦ Le Rouge et le Noir: résumé
Ce champ lexical est redoublé par celui du devoir ( « obligeât », « était obligé », « le devoir »): pour le jeune héros, la séduction est une affaire d'amour-propre et s'assimile à une conquête militaire. La forme exclamative de la phrase et la formule du souhait « Que de fois ne désira-t-il (…) quitter le jardin! » suggère l' agitation intérieure de Julien. Cette extrême tension est perceptible dans la voix des personnages « profondément altérée » pour l'un, « tremblante » pour l'autre. La scène est donc particulièrement angoissante. Le registre épique se poursuit par la mention du combat intérieur de Julien: « L'affreux combat que le devoir livrait à la timidité (…) »). Mais il s'agit d'un combat particulier, celui de l'arriviste qui se fait un devoir de réussir ses projets. B – Un combat épique contre le temps
(De « neuf heures trois quarts venaient de sonner » à « me brûler la cervelle «)
Le champ lexical du temps (« Neuf heures trois quarts », « sonnent », « horloge », « dix heures », « sonneront »), omniprésent dans ce chapitre 9, accentue l'angoisse de Julien Sorel et dramatise le récit.
Il exagère et casse le rythme de l'action de Julien avec « il venait de tirer l'épée, avec quelque peine, de son fourreau antique », il précise que l'épée est ancienne et qui est donc sûrement rouiller. Stendhal casse le rythme de l'action, rend le rythme plus lent. Le passage où Julien retrouve son sang-froid et lent, il réussi à retrouver son calme par peur du ridicule. Lorsque Julien replace l'épée dans son fourreau, il prend son temps en la regardant pour paraître moins ridicule « Il regarda la lame de la vieille épée curieusement et comme s'il y eût cherché […] la plus grande tranquillité la replaça au clou de bronze doré qui la soutenait ». Ce changement de rythme enlève le sens dramatique et héroïque de l'extrait puisque « tout ce mouvement, fort lent sur la fin, dura bien une minute ». Ainsi, Stendhal fait paraître au premier abord une scène romantique, cependant lorsque l'on réfléchit un peu on se rend compte qu'il s'agit en fait d'ironie. Stendhal utilise la romance pour cacher son ironie, il reste à savoir s'il fait encore de l'ironie dans la suite du roman et s'il y a un but bien précis.
Comment cette page de roman donne-t-elle vie à cet épisode judiciaire? Dans un premier temps nous verrons que c'est un épisode dramatique, puis que ce discours est étonnant et enfin, la mise en valeur du héros romantique. I. Un épisode dramatique
Cet extrait du procès de Julien est un épisode dramatique. Tout d'abord, l'intérieur du roman est théâtralisé. Stendhal fait le choix du discours direct. Les paroles de Julien sont restituées entièrement, ce qui leur permet de conserver toute leur force. Il y a également une sorte de mise en scène de l'attitude ainsi que du ton comme le montrent les phrases « continua Julien en affermissant sa voix. », « Pendant vingt minutes, Julien parla sur ce ton; il dit tout ce qu'il avait sur le cœur », « bondissait sur son siège ». D'une certaine manière, ces phrases de narration correspondent aux didascalies d'une pièce de théâtre. De plus, la tension de l'action dramatique est très élevée. Tout d'abord, l'enjeu de ce procès est la mort comme le montre la triple répétition du mot « mort »: « L'horreur du mépris, que je croyais pouvoir braver au moment de la mort », « Je ne me fais point illusion, la mort m'attend », « J'ai donc mérité la mort ».
Nous étions quelques-uns à l'accompagner le 15 mars dernier aux […]
Les Amis De St Jacques Belgique 2
Et depuis la parution du guide, la fréquentation du chemin est en train de s'amplifier, tout doucement... "
Il reçut alors un mobilier néogothique de qualité. Une nouvelle campagne de restauration est en cours au niveau des vitraux et du chevet de l'église. Ce we des 21/22 janvier "NO TELE" a consacré un reportage sur la repose des vitraux. Voir le reportage Ce 17 janvier 2012. La repose totale des vitraux est quasiment terminé est revenu. 17 janvier 2012. Recouvrement de la toiture de Saint Jacques et remplacement de pierres défectueuses sur le mur côté Rue St Jacques. En face d'IDETA. Un montage avec différentes fleurs représentant symboliquement les sacrements. Au milieu se trouve un pélican. Le 06 décembre 2011. Les amis de st jacques belgique video. Les verres exterieurs de protections sont installés. Les vitraux restaurés reviendront au fur et à mesure fin de semaine. Ils seront fixés de l'intérieur. Le grand échafaudage extérieur commencera à être démonté dans le courant de la semaine prochaine. Ce sont probablemnt les dernières photos que nous ferons du chantier. Les voici. Nous les devons à Marion KOWAL.. L'architecte Jacques Bruyère, le président de fabrique Philippe Passagez et Silvia, collaboratrice de Mr Bruyere dans la charpente.