Ci-dessous la vidéo-chanson officielle « Russians » de Sting. Bonne lecture, bonne écoute et Pas de guerre, Paix! Sting Les paroles de toutes les chansons > ici
Sting
Russians
Paroles de chansons pacifistes
Traduction française
En Europe et en Amerique,
un sentiment d'hystérie grandit
Conditionnés à répondre à toutes les menaces
de la rhétorique des Soviétiques. M. Kroutchev a dit « nous vous enterrerons tous »
Je n'adhère pas à ce point de vue. Il faudrait être ignare pour y croire
si les Russes aussi aiment leurs enfants. Comment sauver mon petit garçon
du jouet mortel d'Oppenheimer? Il n'y a pas de monopole pour le bon sens,
d'un côté ou de l'autre des barrières politiques. STING RUSSIANS PAROLES Chanson Traduit en FRANÇAIS et VIDÉO. Nous partageons la même biologie
quelles que soient les idéologies. Croyez-moi quand je vous dis
que les Russes aussi aiment leurs enfants. Il n'y a pas de précédent historique
qui justifie les déclarations du président. Une guerre qu'on peut gagner, ça n'existe pas;
c'est un mensonge auquel on ne croit plus. M. Reagan a dit « nous vous protègerons »
Ce qui pourrait nous sauver, moi comme vous
c'est que les Russes aussi aiment leurs enfants.
- Traduction chanson sting sur
- Verset mort cran.r
- Verset mort cora.fr
- Verset mort coran karim
- Verset mort coran francais
Traduction Chanson Sting Sur
Rien ne décrit mieux cette chanson que la phrase d' Elton John lors d'une interview: "Seul un bon être humain aurait pu écrire cette chanson". Et sans faire dans le jugement, Sting est en effet un bon être humain. L'auteur-compositeur-interprète britannique, sort le titre Fragile en 1987, il a été inspiré par un événement tragique: La mort de Ben Linder, un ingénieur américain qui aidait comme il pouvait au Nicaragua. Traduction chanson sting la. L'homme était en pleine construction d'un barrage hydroélectrique afin de procurer de l'électricité à un village au nord du Nicaragua quand il s'est fait tuer avec deux Nicaraguayens. Les auteurs de cette tuerie étaient les membres de Contras, une confédération lâche, de groupes de rebelles financée par le gouvernement américain. Cette tragique histoire a fait la une des journaux partout dans le monde. Le texte de la chanson est bienveillant, il rappelle que l'homme est un être fragile et que la violence n'a jamais rien résolut. Il est porteur d'espoir et Sting veut faire prendre conscience aux gens.
Chansons anti-guerre
(En français: Les Russes)
Album: The Dream of the Blue Turtles
(1985)
Chanson pour la paix
Paroles de la chanson
Traduit en français
» Russians « est une chanson pour la paix de Sting, issue de son premier album en solo, The Dream of the Blue Turtles, sorti en 1985. La chanson « Russians » de Sting a été aussi produite en single. La chanson « Russians » de Sting reprend le thème musical de la Romance de la suite orchestrale Lieutenant Kijé, composée par le russe Sergueï Prokofiev. Traduction chanson anglais français. Dans le contexte de la Guerre froide, Sting dénonce les dangers de la doctrine de la destruction réciproque assurée ou équilibre de la terreur, entre les États-Unis, l'URSS, et leurs alliés. Ci-dessous tu peux lire les paroles de la chanson « Russians » (En français: Les Russes) de Sting avec traduction en français. Vous pouvez lire les paroles original anglais de la chanson « Russians » de Sting en cliquant ici. Dans le menu supérieur ou latéral, vous pouvez lire les paroles de la chanson « Russians » de Sting traduites dans d'autres langues: italien, allemand, espagnol, chinois, etc.
Jésus y est crucifié « en apparence ». De ce fait le Coran opère une double distinction par rapport au texte du Nouveau Testament: Jésus n'est pas Dieu, mais un prophète: un « simple » homme de Dieu. Jésus n'a pas été crucifié sur une croix, car un homme de Dieu ne peut pas connaître un tel abaissement, dans la pensée musulmane. L'Islam présente exclusivement le visage d'un Dieu tout-puissant, auquel l'homme doit se soumettre, il est impensable que Dieu s'abaisse aux hommes. Le Greco (ca. 1541-1614), La Pentecôte, (huile sur toile, ca. 1596-1600), Musée National du Prado, Madrid, Espagne. La peine de mort selon la Charia - Islamweb. © Domaine public. L'humilité et l'abaissement de Dieu sur la Croix Le Nouveau Testament montre au contraire que la toute-puissance de Dieu se manifeste dans son abaissement volontaire sur la Croix. Pour que l'homme puisse vivre d'une communion parfaite avec Lui, Dieu consent à connaître l'angoisse de la mort. Voilà une caractéristique spécifique au christianisme. Déjà avec l'Incarnation en la personne de Jésus, Dieu s'abaisse et prend condition humaine.
Verset Mort Cran.R
Du bourreau, de la troupe et du gouvernement, C'est le froid du sépulcre et c'est l'enterrement, Les armes de Jésus c'est le désarmement; L'avanie et l'affront voilà son industrie, La cendre et les cailloux voilà sa métairie Et ses appartements et son duché-pairie; Les armes de Jésus c'est le souple arbrisseau Tressé sur son beau front comme un frêle réseau, Scellant sa royauté d'un parodique sceau; Les disciples poltrons voilà sa confrérie, Pierre et le chant du coq voilà sa seigneurie, Voilà sa lieutenance et capitainerie. Charles Péguy, Huitième jour de La Tapisserie de sainte Geneviève et de Jeanne d'Arc, 20 novembre 1912, désigné comme « Huitième jour de la neuvaine de Sainte Geneviève pour le Vendredi 10 Janvier 1913 ». Verset mort cora.fr. Envie de (re)découvrir les Écritures? Notre incroyable Newsletter - Tous les dimanches à 15h - Gratuit, drôle et intelligemment décalé - 3 minutes de lecture Merci! Votre inscription a bien été prise en compte Oups, un problème est suvenu, veuillez réessayer!
Verset Mort Cora.Fr
Essaye de d'apprendre ce verset coranique, de le comprendre, de le méditer et de le mettre en application à chaque jour et de vivre avec. Vous Aimerez Également Lire:
Verset Mort Coran Karim
- Verset Précédent Verset Suivant
Version arabe classique du verset 57 de la sourate 29: كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ ٱلْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ
Traduction classique du verset (Oregon State University): 29: 57 - Toute âme goûtera la mort. Ensuite c'est vers Nous que vous serez ramenés. Traduction: 29: 57 - Tout le monde goûtera à la mort, puis à nous, vous serez finalement ramenés. Traduction Droit Chemin: 29: 57 - Toute personne goûtera la mort. Puis c'est vers Nous que vous serez ramenés. Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR): 29: 57 - Chaque âme goûtera la mort, puis à nous vous serez rendus. Verset mort coran karim. Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux): 29: 57 - tout(e) une âme / personne goûte à la mort. ensuite vers nous vous retournerez
Détails mot par mot du verset n° 57 de la Sourate n°29:
Mot: كُلُّ
Traduction du mot: tout(e)
Prononciation: koulou
Détail Grammatical: Radical: Nom / Masculin / Nominatif
Mot: نَفْسٍ
Traduction du mot: une âme / personne
Prononciation: nafçin
Détail Grammatical: Radical: Nom / Féminin singulier / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom)
Mot: ذَآئِقَةُ
Traduction du mot: goûte à
Prononciation: đa'iqatou
Détail Grammatical: Radical: Nom / Voie active / Participe présent / Féminin / Nominatif
Mot: ٱلْمَوْتِ
Traduction du mot: la mort.
Verset Mort Coran Francais
Mais la mort sur la croix est le sommet de cette révolution. Aucune autre religion ne présente un tel abaissement volontaire de Dieu. Cet abaissement lors de la mort de Jésus sur la Croix résonne comme un cri d'amour incroyable de Dieu envers les hommes. Paolo Véronèse (1528-1588), Christ mort soutenu par des anges (huile sur toile, vers 1580), Gemäldegalerie, Berlin, Allemagne.
si seulement Tu m'accordais un court délai: je ferais l'aumòne et serais parmi les gens de bien›. ( سورة المنافقون, Al-Munafiqoon, Chapter #63, Verse #10)
67:02 Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en oeuvre, et c'est Lui le Puissant, le Pardonneur. ( سورة الملك, Al-Mulk, Chapter #67, Verse #2)