le théâtre en anglais - Romeo and Juliet - Texte intgral
Accueil > Romeo and Juliet > Texte intgral
Pour imprimer ou sauvegarder le texte intgral:
(document Word)
Pour consulter le texte intgral en ligne: Acte I
Acte II
Acte III
Acte IV
Acte V
Ambiance sonore d'une nuit d'été. Juliette: « Oh! Sois quelque autre nom! »
11
16 s
Plan en plongée sur Juliette; plan fixe Panoramique vertical bas/haut au moment où Juliette se relève (le panoramique se termine sur un plan moyen de Roméo et Juliette)
Juliette est agenouillée au bord de la piscine. Puis elle se relève. Ambiance sonore d'une nuit d'été. Juliette: « Qu'y a-t-il dans un nom? »
12
5 s
Panoramique horizontal gauche/droite lorsque Juliette se déplace
Roméo est juste derrière elle et il la suit en silence dans son dépacement. Ambiance sonore d'une nuit d'été. Roméo: « Je te prends au mot! »
13
Moins de 1 s
Gros plan sur Juliette Plan fixe Plan de face
Juliette, surprise par Roméo, pousse un cri aigu. Ambiance sonore d'une nuit d'été. Cri de Juliette. 14
Très gros plan sur Roméo
La tête de Roméo se déplace très vite. Extrait shakespeare anglais http. Ambiance sonore d'une nuit d'été. 15
Gros plan sur les pieds de Roméo et Juliette Plan fixe
En reculant sous l'effet de la surprise le pied de Juliette dérape sur le rebord de la piscine.
LE FOU. - Sais-tu la différence, mon garçon, entre un fol amer et un doux fol? Lear. - Non, l'ami, enseigne-moi. Le Fou. Celui qui te persuada De donner tes terres, Qu'il se mette auprès de moi: Viens, toi, prends sa place. Lors doux fol et fol amer À l'instant paraissent, L'un dessous cette livrée L'autre... que voilà. LEAR. - Me traites-tu de fou, gamin? LE FOU. - Tous tes autres titres, tu les as gaspillés; celui-là, tu es né avec. KENT. - Ceci n'est point toute folie, monseigneur. LE Fou. - Non, sur ma foi, les seigneurs et les grands n'entendent pas m'en laisser tout l'usage; quand j'aurais un monopole, ils en voudraient leur part, et les dames aussi; jaloux de me voir accaparer la folie, ils me viendraient chaparder. Noncle, donne-moi un œuf, et je te donnerai deux couronnes. Lear. - Et quelles seront ces deux couronnes? Le Fou. Extrait shakespeare anglais.com. – Eh bien! L'œuf coupé par le milieu et la chair gobée, les deux couronnes dudit œuf. Fendre ta couronne par le milieu pour en distribuer les deux moitiés, c'était porter ton âne sur le dos à travers le bourbier: tu n'avais guère d'esprit sous ta couronne chauve quand tu rejetas ta couronne d'or.
[ Entre Gonerille] Mais voici l'une des rognures. - Eh bien! Ma fille! Pourquoi ce diadème d'ombrage? Vous me semblez bien sourcilleuse depuis quelque temps. - Tu faisais bonne figure quand tu n'avais pas à te soucier de ses bouderies; te voilà maintenant un zéro sans chiffre. Je vaux mieux que toi: je suis un fou, tu n'es rien. ( A Gonerille. ) Oui, pour sûr, je tiendrai ma langue; vous avez beau ne rien dire, votre mine me l'ordonne. Chut, chut! Qui, las de tout, ne garde mie De croûte ou mie, D'un tantinet prendra l'envie. Voilà une cosse vidée. « Être ou ne pas être... », Hamlet, Acte III, scène 1ère, William SHAKESPEARE - Les écrits d'un poète français. ( Il désigne Lear) Gonerille. - Non seulement, monsieur, ce fou plein de licence, mais d'autres encore de votre suite insolente récriminent et querellent à toute heure, soulevant de grossiers tapages qui ne se peuvent supporter.
La scène est nocturne et on trouve des références au domaine extérieur, à celui de la nature et des animaux. v. 19: «sur la moitié du monde, la nature »;v. 24: «alerté par sa sentinelle, le loup »;v. 28: «O terre, qui est ferme et bien établie »
De plus, les temps verbaux nous renseignent également sur l'action à venir. Effectivement, on note un fort emploi du présent d'énonciation (v. 10: «entraînes »;v. 3: «je te vois »;v. 27: «avance »;v. Le théâtre en anglais - Romeo and Juliet - Texte intgral. 32: »…qui est horrible ») qui est la marque d'un discours actuel, on se place au moment de l'avant crime. Enfin, la scène est silencieuse, aucun bruit ne trouble la nuit, ce qui donne au lecteur (et également à Macbeth) un sentiment de malaise et d'angoisse (v. 32: «ce silence, qui est horrible…»)
Ces sentiments se poursuivent tout au long de la tirade grâce à la présence d'un thème important, celui du mystique et du surnaturel. En effet, le champ lexical du surnaturel est très présent dans la seconde partie du texte: v. 21 «sorcière »;v. 22: «observe les rituels de la pâle Hécate »;v. 20: «songes pervers »;v. 27 «tel un spectre vers sa proie ».
Hamlet: Quel est celui dont la douleur montre une telle emphase? Dont le cri de désespoir conjure les astres errants et les forces
à sarrêter,
Tels des auditeurs blessés détonnement? Me voici, moi, Hamlet le Danois! Laertes: (Lempoignant) Que le démon prenne ton âme! Hamlet: Tu ne pries pas bien. Ôte tes doigts de ma gorge, je te prie. Car bien que je sois ni hargneux ni violent,
Jai cependant en moi quelquechose de dangereux
Que tu feras sagement de craindre. Ôte ta main! Le
Roi: Séparez-les! La
Reine: Hamlet! Hamlet! Horatio: Mon bon seigneur, calmez-vous
(Les assistants les séparent)
Hamlet: Oui, je veux lutter avec lui pour cette cause
Jusquà ce que mes paupières aient cessé de remuer
Reine: Ô mon fils, pour quelle cause? Hamlet: Jaimais Ophélie. Quarante mille frères ne pourraient pas,
avec tous leurs amours réunis, parfaire la somme du mien. Ques-tu
prêt à faire pour elle? Roi: Oh! il est fou Laertes. Extrait de Le roi Lear de William Shakespeare | Viabooks. Reine: Pour lamour de Dieu, laissez-le dire! Hamlet: Morbleu! montre-moi ce que tu veux faire.
Ces références au monde de la sorcellerie et du mystérieux sont un prétexte pour Macbeth pour accomplir son crime. En effet, on nous fait croire à sa destinée et l'ampleur surnaturelle de la scène ainsi que la présence des sorcières, sont en quelques sort
Accédez à la suite de ce contenu
Accèdez aux contenus premium de 20aubac gratuitement en proposant votre propre corrigé, ou en obtenant un accès payant.
5 CV, guide 50 cm, 2 chaînes 114 € 80 169 € 80 Livraison gratuite par Pignon tronconneuse STIHL 017, 018, 019, 021, 023, MS170 21 € 64 STIHL Sägekette Picco Micro Mini 3/8P, 1. 1 mm PM3 20 € 89 Lanceur complet adaptable pour tronçonneuse Stihl MS210, MS230 et MS250 sans ergostart 21 € 09 Pignon tronçonneuse Stihl 29 € 29 Pignon chaine tronconneuse Stihl 325 7 dents 67 € 92 Lanceur tronconneuse Stihl démarrage facile 157 € 45 Tuyau d'essence STIHL 021, 023, 025, MS230, MS250 6 € 90 Tronçonneuse Echo CS310ES 30. Tronconneuse stihl ms 250 c prix oil. 5 cm3 239 € 259 € Cylindre tronconneuse STIHL MS250, 025 94 € 40 Bouchon de réservoir d'huile d'origine STIHL référence: 0000-350-0526, 0000-350-0537. 21 € 55 Lot de 3 Chaîne de tronçonneuse – 50 Entraineurs – Pas 3/8LP – Jauge 0. 50 (1. 3mm) – Guide de 35 cm 24 € 99 39 € 99 Pot d'échappement STIHL 021, 023, 025, MS210, MS230, MS250 31 € 40 106657XW - Pignon de chaine 325 7 dents pour tronconneuse Stihl 22 € 62 Carburateur tronçonneuse Stihl modèles 021, 023, 024 025, MS210, MS230, MS250, MS250C.
Tronconneuse Stihl Ms 250 C Prix Du Carburant
5AH (40V) x 1, Chargeur rapide 1. 8A (42V) x 1, Chaîne-guidée de Oregon x 1, Chaîne de Oregon x 1, Manuel x 1 Contact client pour Tacklife avec des questions sur le produit:
Tronconneuse Stihl Ms 250 C Prix Discount
stihl ms 250, historique des prix. Quel est le prix moyen d "stihl ms 250"
0 - 7 €
7 - 14 €
14 - 21 €
21 - 28 €
28 - 35 €
Nos experts ont calculé l'historique des prix pour "stihl ms 250". Cette technique vous aide à déterminer le prix de revente, la valeur ou encore à évaluer le volume d'offres de "stihl ms 250" disponibles. Ce produit est vendu dans la catégorie Jardin, terrasse au meilleur prix. Nous avons constaté le prix le plus élevé de 36, 13 € et un prix le plus bas de 3 €, utilisez une alerte de prix pour être informé de l'évolution de l'historique des prix. Pièces détachées Tronçonneuse STIHL MS 250 C - Prix pas cher. Notre expert vous guide à travers ces graphiques pour trouver les meilleurs prix pour: "stihl ms 250". Autres mots-clés liés
L'évolution des prix de stihl ms 250
L'analyse des prix "stihl ms 250":
Les prix moyens constatés: 16, 79 €
Le prix le plus élevé: 36, 13 €
Le prix le plus bas: 3 €
Le prix bas constaté sur: eBay
Le prix élevé constaté sur: eBay
Qui vend le "stihl ms 250"? eBay
Cdiscount
Rakuten
Amazon
Où acheter le "stihl ms 250"?
Tronconneuse Stihl Ms 250 C Prix Oil
Je ne trouve pas ma pièce avec le moteur de recherche
La pièce n'est pas compatible avec mon appareil
Comment s'assurer d'avoir la bonne pièce? Comment vais-je réussir à réparer mon appareil avec cette pièce? Cette pièce va t-elle bien résoudre mon problème? Tronconneuse stihl ms 250 c prix discount. J'ai une autre question
Besoin de l'avis d'un expert? Contactez notre service client:
0 899 700 502
Service 0, 80 € / min + prix appel
Du lundi au vendredi 8h30 à 20h00
Le samedi 9h00 à 13h00
Veuillez poser votre question:
Précisez au maximum votre demande, nous vous recontacterons dans les meilleurs délais. Adresse email
Merci pour votre question! Nous revenons vers vous dans les meilleurs délais
Bouchons de réservoirs sans outil
Des rabats spéciaux sur les bouchons des réservoirs de carburant et d'huile permettent de les ouvrir et de les refermer sans outil. Système de lubrification de chaîne EmaticMC{C}
Le système de lubrification de la chaîne EmaticMC assure la lubrification précise des maillons de chaîne et de la rainure du guide-chaîne. Lorsqu'il est utilisé avec la chaîne STIHL OILOMATICMD, il fournit une lubrification maximale, moins d'usure et une économie d'huile, comparé aux méthodes conventionnelles de lubrification de la chaîne. Le système peut réduire la consommation de lubrifiant à guide-chaîne jusqu'à 50%. Tendeur de chaîne latéral
La vis d'ajustement est accessible sur le côté de la scie à chaîne, à travers un trou dans le couvercle de pignon. TRONCONNEUSE STIHL-MS-250C- Achat / vente TRONCONNEUSE - 95 - POS. Vous n`avez donc plus à entrer en contact avec la chaîne coupante. Levier de commande Master Control MC
Toutes les fonctions importantes comme le démarrage, l'étrangleur, la manette des gaz et l'arrêt sont commandées par un seul levier.