Le Monde
| 18. 08. 2016 à 14h45
Mis à jour le
18. 2016 à 15h00
|
Par Adrien Sénécat
Une pétition lancée en plein c'ur du mois de juillet sur le site proteste contre une supposée « taxe sur les potagers » qui entrerait en vigueur dès 2017. Environ 5 000 internautes l'ont signée en un mois, protestant contre ce qui est perçu comme une atteinte insupportable aux libertés. Rassurons d'emblée les millions de Français qui font pousser des fruits et légumes dans leur jardin: il s'agit d'une fausse information, bricolée à partir d'une mesure qui ne vise pas les potagers. Explications. CE QUE DIT LA RUMEUR
Le texte de la pétition affirme que « la taxe sur les potagers des particuliers entrera en vigueur dès 2017. Tous les jardins de plus de 20 mètres carrés seront taxés à hauteur de 200 euros par an, afin de combler le manque à gagner des producteurs de fruits et légumes ». Selon ce texte, l'Etat voudrait en fait frapper au portefeuille les Français qui cultivent leur jardin, parce qu'ils achèteraient moins que les autres, engendrant un manque à gagner pour les producteurs.
La Taxe Sur Les Potagers En Vigueur Dès 2011 Edition
Le projet de loi, approuvé le 9 avril dernier par les législateurs de l'Etat de New York, pourrait rentrer en vigueur dès le 1er juin, une fois approuvée par le gouverneur. Ce projet veut annuler l'exemption dont bénéficient, de fait, les cybermarchands basés hors de l'Etat, en ce qui concerne la perception des taxes sur le commerce de New York. Les e-marchands opérant de 'l'extérieur', mais via des sites affiliés basés dans l'Etat, pourraient dorénavant devoir s'acquitter de cette obligation. Seule exception, les sites dont les ventes réalisées via lesdits affiliés représentent moins de 10. 000 dollars. Cette nouvelle legislation pourrait rapporter 50 millions de dollars sur les 10 mois restant de l'année fiscale terminant fin mars 2009 et 73 millions sur l'année suivante. Il est fort à parier que cette démarche sera suivie par d'autres états en manque de revenus.
La Taxe Sur Les Potagers En Vigueur Dès 2021
Jusqu'à 63 000€ d'économies grâce à votre investissement immobilier neuf! Déterminez dès à présent votre avantage fiscal grâce à une simulation loi Pinel. Vous achetez une résidence principale neuve? Grâce à une simulation PTZ+, découvrez si vous êtes éligible au prêt à taux zéro et le montant dont vous pouvez profiter.
Depuis l'année dernière, une rumeur circule au sujet d'une taxe sur les jardins potagers, nouvel impôt ou imposture? Grâce aux bons jardiniers, vous allez tout connaître des taxes relatives à la culture de vos fruits et légumes. Un impôt sur la liberté de consommation
Taxes au potager
Un article publié sur internet met le feu aux poudres. En effet, les jardiniers qui cultivent leurs fruits et légumes dans leur potager de plus de 20 m², seront taxés d'une fiscalité d'environ 200 euros par an afin de combler le manque à gagner des producteurs professionnels de cette branche. L'origine de cette nouvelle taxation viendrait d'une volonté de l'Union Européenne de limiter l'autonomie des citoyens des pays membres sur leur consommation. L'imposition s'établit sur une déclaration sur l'honneur du possédant, l'administration fiscale fait ensuite un calcul de la surface du potager selon la superficie totale de la propriété. Une pétition a circulé sur internet et a contribué à amplifier le phénomène.
Walt Whitman (1819 - 1892) était un poète américain, écrivain, professeur, employé de gouvernement et infirmier bénévole pendant la guerre de sécession connu surtout pour son chef-d'oeuvre poétique les Feuilles d'Herbes. Il est considéré aux cotés d'Emily Dickinson, comme l'un des poètes américains les plus influents du 19ème siècle mais aussi comme le père de la poésie américaine moderne. Le mysticisme poétique de Whitman a apporté diverses innovations: sa poésie, de style essentiellement prosaïque, recourait souvent à des symbolismes audacieux, tels que des feuilles pourries, des touffes de paille et des débris. L'esprit Whitmanien s'est également manifesté par l'utilisation du vers libre. Ses poèmes brisent les limites de la forme poétique et ressemble généralement à de la prose. Il a également utilisé des images et des symboles inhabituels dans ses textes. Il a également écrit ouvertement sur la mort et la sexualité, y compris la prostitution. Il est souvent qualifié de père du vers libre, bien qu'il ne l'invente pas.
Walt Whitman Poemes Français D’etudes Sur L’asie
lève-toi et entends les cloches! Lève-toi – c'est pour toi le drapeau hissé –
pour toi le clairon vibrant,
Pour toi bouquets et couronnes enrubannés
– pour toi les rives noires de monde,
Toi qu'appelle leur masse mouvante
aux faces ardentes tournées vers toi;
Tiens, Capitaine! père chéri! Je passe mon bras sous ta tête! C'est quelque rêve que sur le pont,
Tu es étendu mort et glacé. Mon Capitaine ne répond pas,
pâles et immobiles sont ses lèvres,
Mon père ne sent pas mon bras,
il n'a ni pulsation ni vouloir,
Le bateau sain et sauf est à l'ancre,
sa traversée conclue et finie,
De l'effrayant voyage
le bateau rentre vainqueur, but gagné;
Ô rives, Exultez, et sonnez, ô cloches! Mais moi d'un pas accablé,
Je foule le pont où gît mon Capitaine,
…...
Walt Whitman – Ô Capitaine! Mon Capitaine! Original anglais: O Captain! My Captain! (1865)
Poème du livre: Feuilles d'herbe (Leaves of Grass)
Walt Whitman O Captain! My Captain! Texte original en anglais > ici
Walt Whitman Poemes Français Littré
Vous qui chantez les choses d'autrefois, Vous qui avez exploré le dehors, la surface ( continuer... )
Walt Whitman, un cosmos, de Manhattan le fils, Turbulent, bien en chair, sensuel, ( continuer... )
Je chante le soi-même, une simple personne séparée, Pourtant je prononce le ( continuer... )
Ne fermez pas vos portes, orgueilleuses bibliothèques, Car ce qui manquait sur ( continuer... )
Poètes à venir! orateurs, chanteurs, musiciens à venir! Ce n'est pas aujourd'hui ( continuer... )
Une femme m'attend, elle contient tout, rien n'y manque; Mais tout manquerait, ( continuer... )
Walt Whitman Poemes Français Pour Yad Vashem
Poèmes de guerre
( O Captain! My Captain! ) (1865)
Poème du livre:
Feuilles d'herbe
(en anglais: Leaves of Grass)
Texte intégral traduit en français
Littérature américaine
» Ô Capitaine! Mon Capitaine! » (original en anglais: O Captain! My Captain! ) est un poème écrit par le poète américain Walt Whitman en hommage et après la mort du président des États-Unis Abraham Lincoln, assassiné au théâtre par un acteur: John Wilkes Booth, le soir du 14 avril 1865. Poème de Walt Whitman: « Ô Capitaine! mon Capitaine! » il fut publié en octobre 1865 dans le livret « Sequel to Drum-Taps », qui rassemblait 18 poèmes sur la guerre civile américaine; il a ensuite été republié dans le livre de Walt Whitman « Feuilles d'herbe » (original anglais: Leaves of Grass), en 1867. Walt Whitman (Walter Whitman, West Hills, 31 mai 1819 – Camden, 26 mars 1892) était un poète, écrivain et journaliste américain. Walt Whitman est l'un des poètes les plus influents de la littérature américaine. Walt Whitman était un chanteur de la liberté et un idéal visionnaire qui place l'homme comme le moment central en ce qui concerne le sens de la perception et de la compréhension des choses, et avec ses écrits, il a jeté les bases du concept de ce qui allait devenir plus tard le « rêve américain ».
Walt Whitman Poemes Français Pour Yad
sentez à mes poignets comme bat mon pouls! comme le sang de mon cœur se gonfle et se contracte! ) Je vous lègue, en tout et pour tout, Moi-même, avec promesse de ne vous abandonner jamais, En foi de quoi je signe mon nom, Walt Whitman ( Deux Ruisseaux, Edition 1876. ) EN COMMENÇANT MES ÉTUDES Table des matières En commençant mes études le premier pas m'a plu si fort, Le simple fait de la conscience, ces formes, la motilité, Le moindre insecte ou animal, les sens, la vue, l'amour, Le premier pas, dis-je, m'a frappé d'un tel respect et plu si fort, Que je ne suis guère allé et n'ai guère eu envie d'aller plus loin, Mais de m'arrêter à musarder tout le temps pour chanter cela en chants extasiés. EN TOURNÉES A TRAVERS LES ÉTATS Table des matières En tournées à travers les Etats nous partons, (Oui, à travers le monde, sous l'impulsion de ces chants, Voguant d'ici vers toutes les terres, vers toutes les mers), Nous qui sommes prêts à apprendre de tous, à enseigner tous et à aimer tous. Nous avons observé les saisons qui se donnent et qui passent, Et nous avons dit: Pourquoi un homme ou une femme ne ferait-il pas autant que les saisons, et ne s'épancherait-il pas aussi bien?
La structure est simple – elle suit le format de liste simple que Whitman emploie couramment dans sa poésie. Il énumère un par un les différents membres de la classe ouvrière américaine et décrit la façon dont ils chantent en accomplissant leurs tâches respectives. Il présente chaque ligne et chaque phrase de la même façon, car beaucoup commencent par le mot « the » et contiennent des variantes de « as he ___ » ou « on his way to ___ ». Ce choix structurel donne aux vers un rythme rapide et une fantaisie rythmique. De ce fait, le poème donne au lecteur la sensation d'entendre ces chants de Noël en succession rapide. Ce poème illustre bien le thème de la musicalité dans la poésie de Whitman. Whitman utilise la musique pour souligner l'interconnexion de l'expérience humaine. Même si chaque ouvrier chante sa chanson individuelle, l'acte de chanter est universel, et par extension, tous les ouvriers s'unissent sous une identité américaine commune. Bien que Whitman décrive des chansons réelles dans ce poème, il y a des cas, plus tôt dans le recueil, où il utilise le mot « sing » pour remplacer « write » lorsqu'il fait référence à sa poésie.