La première, en rappel,
est qu'elles portent ce nom, en référence aux deux mots utilisés
en exemple: les lettres lunaires sont celles qui fonctionnent comme
la première lettre du mot lune en Arabe, qamar,
et les lettres solaires, sont celles qui fonctionnent comme la première
lettre du mot soleil en Arabe, chams. Ensuite, comme vous le savez, les 28 lettres de l'alphabet Arabe
se divisent en deux groupes de 14 lettres. Il existe une tradition
qui associe ces deux groupes de 14 lettres aux 14 phalanges de chaque
mains. En effet, si vous comptez les phalanges sur une de vos mains,
sans oublier de compter celle qui sont tous en bas des doigts également,
vous en compterez 14. Les 14 lettres lunaires sont associées à la main gauche, celle
du coté de la nuit ou de l'ouest ( el-maghrib). Car dans la culture Arabe ancestrale, le coté gauche est associé
à l'ouest et à la nuit. Car c'est à l'ouest que le soleil se couche
et c'est par là que vient la nuit… et lorsque l'on fait fasse au
nord, l'ouest se trouve à gauche.
- Lettres solaires arabe 2019
- Lettres lunaires et solaires en arabe
Lettres Solaires Arabe 2019
Il n'existe pas d'article solaire ou
lunaire en Arabe, et cette notion ne s'applique qu'aux lettres. Cependant, l'effet de ces deux différentes familles de lettres,
apparaît avec l'article Arabe. Les deux notions sont donc liées. Il existe 28 lettres dans l'alphabet, et parmi ces 28 lettres,
il y a 14 lettres solaires, et 14 lettres lunaires. L'alphabet est
réparti en deux parts exactement égales. La différence entre les lettres solaires et lunaires, ne se fait
ressentir qu'à la prononciation. À l'écriture, rien ne change, et
cette distinction n'a pas non-plus d'incidence sur la grammaire. De plus, les effets sur la prononciation, n'apparaissent qu'avec
l'article. La prononciation
Les lettres solaires se prononcent en double, comme par exemple
avec le mot « soleil », شمس ( chams), au lieu de prononcer الشمس, ( el-chams), on prononce ech-chams, car la lettre ش ( chin), est une lettre solaire. Les lettres lunaires, se prononcent normalement et simplement
pour elles-mêmes, c'est-à-dire sans les doubler.
Lettres Lunaires Et Solaires En Arabe
Présentation…
Les noms de lettres solaires et lettres lunaires Arabes, laisse une
trace dans l'esprit tant cela semble joli. On ne peut pas s'empêcher
de rêver au mystère qu'elles cachent peut-être. Le mystère est historique,
et l'importance pour la langue Arabe, se situe à la prononciation. C'est
cette prononciation particulière qui fait que les francophones ont parfois
des difficultés à prononcer une expression typique telle que « « bismillah » » par exemple. Peut-être un jour un(e)
Arabophone a-t-il ou a-t-elle essayé de vous apprendre une telle expression,
et vous a fait répéter plusieurs fois, sans que vous ne compreniez pourquoi. Cette page va vous le faire découvrir. Comme il s'agit de catégorie
de lettres, cette page vient après celles traitant de l'alphabet. Si
vous ne comprenez pas tout, ce n'est pas grave, car quelques rappels
seront faits dans les pages suivantes de ce cours, là où l'importance
de ces lettres se fait sentir. Les lettres et l'article
Il arrive parfois de confondre lettres solaires ou lunaires et
article solaire ou lunaire.
C'est donc un des outils utilisés dans les mathématiques. Pour compter avec les lettres de cet alphabet en arabe, il suffit d'utiliser les lettres de l'Abdjad au lieu des chiffres. Cela peut s'appliquer dans la préface d'un livre ou autre. L'ordre correspond à la valeur numérique de chaque lettre. Arabe écrit: des pièges et des subtilités multiples
L'apprentissage d'une nouvelle langue est souvent passionnant. C'est une expérience magnifique pleine de découvertes et de surprises. Néanmoins, il faut se rendre à l'évidence. Chaque langue comporte des pièges et des subtilités à maîtriser et à éviter. Les graphes des lettres n'ont que deux formes. Ce sont en gros isolés et finales ou initiales et médianes. Il existe toutefois trois lettres qui présentent des exceptions. Elles peuvent prendre les quatre formes:
le ه (hāʾ)
le ع (ʿayn)
le غ (ġayn)
Il faut savoir aussi que la langue arabe est constituée dans ensemble de racines de trois syllabes. Cette racine suit ensuite un schème précis pour former une panoplie de mots, de verbes, d'adjectifs et de noms.