11 juin 2017
7
11
/ 06
/ juin
/ 2017
16:58
la mélodie (Hans Leo Hassler) remonte à 1601. (O Haupt voll Blut und Wunden). Texte français de (1935). 1. Confie à Dieu ta route,
Dieu sait ce qu'il te faut;
Jamais le moindre doute
Ne le prend en défaut. Quand à travers l'espace
Il guide astres et vents,
Ne crois-tu pas qu'il trace
La route à ses enfants?. 2. Tout chemin qu'on t'impose
Peut devenir le sien;
Chaque jour il dispose
De quelque autre moyen. Confie à dieu ta route 3. Il vient, tout est lumière;
Il dit, tout est bienfait;
Nul ne met de barrière
A ce que sa main fait.. 3. Consens à lui remettre
Le poids de ton souci. Il règne, il est le maître,
Maintenant et ici. Captif, pendant tes veilles,
De vingt soins superflus,
Bientôt tu t'émerveilles
De voir qu'ils ne sont plus.. 4. Bénis, ô Dieu, nos routes,
Nous les suivrons heureux,
Car toi qui nous écoutes,
Tu les sais, tu les veux. Chemins riants ou sombres,
J'y marche par la foi:
Même au travers des ombres,
Ils conduisent à toi.. Chanté également avec les paroles ci-dessous
Tes vœux et tes travaux!
- Confie à dieu ta route 7
- Confie à dieu ta route 2
- Confie à dieu ta route 3
Confie À Dieu Ta Route 7
5. Bénis, ô Dieu nos routes,
Nous les suivrons heureux,
Car, toi qui nous écoutes,
Tu les sais, tu les veux. Chemins riants ou sombres,
J'y marche par le foi:
Même au travers des ombres
Ils conduisent à toi! ▷ Confié À Dieu Ta Route - Opinions Sur Confié À Dieu Ta Route. Texte:
Confie à Dieu ta route Charles Dombre 1935 d'après « Befiehl du deine Wege » de Paul Gerhardt 1653/46
Texte complet en 5 strophes, dans LP 308
d'après « Befiehl du deine Wege » de Paul Gerhardt 1653/46 rév str 4: Yves Kéler 3. 11. 2007 Texte ramené à 4 strophes par suppression de le strophe 4, dans NCTC 279, ARC 616, ALL 47/04
Mélodie:
Herzlich tut mich verlangen = O Haupt voll Blut und Wunden Hans Leo Hassler 1601 RA 429, EG 684 fr. : LP 308, NCTC 279, ARC 616, ALL 47/04 Cette mélodie s'adapte bien aux enterrements
ou Befiehl du deine Wege Bartholomäus Gesius 1603 Arrangée par Georg Philipp Telemann 1730 EG 361 Cette mélodie s'adapte bien aux enterrements: elle a une tendresse, plus intime que: O Haupt voll Blut und Wunden
ou Valet will ich dir geben Melchior Teschner 1614 RA 483, EG 523 fr.
Confie À Dieu Ta Route 2
"O Haupt voll Blut und Wunden" (de la Passion selon St. Matthieu de Bach) chanté à la cathédrale de Brixen par le Tölzer Knabenchor et la Hofkapelle München
Confie À Dieu Ta Route 3
Thèmes associés Te voilà des sujets associés. Tu peux voir d'autres opinions, commentaires et images ou exprimer ton opinion en cliquant sur le lien correspondant:
: LP 144, NCTC 203, ARC 483, ALL 34/11 Cette mélodie joyeuse s'adapte bien aux mariages
Le texte
Le texte de ce chant est de Charles Dombre. Il a été composé en 1935, en prévision du Louange et Prière, dont Charles Dombre était un des collaborateurs au nom de l'Eglise Evangélique Luthérienne de France. Dombre n'a pas traduit tout le chant de Gerhardt. Il en a repris certaines parties, pour développer le thème de la confiance et condenser, de façon remarquable, le cantique en 5 strophes. La 1e strophe de Dombre traduit la 1e de Gerhardt. La 2e « « reprend la 4e et la 5e La 3e « « traduit la 2e et la 7e La 4e « « reprend la 9e et la 10e La 5e « « reprend la 1e et la 12e
Seules deux strophes, la 1e et la 2e, sont réellement traduites, les autres reprennent les thèmes de Gerhardt. Confie à Dieu ta route. - le blog mediaesperance par : sms. Néanmoins, le texte de Dombre est excellent en lui-même. Malheureusement on l'a mutilé d'une strophe, comme tant d'autres chants, dans NCTC et ses successeurs ARC et ALL. De plus, du fait de la pauvreté des livres français en cantiques d'enterrement, on en a fait une rengaine pour les cultes des funérailles, qui tend à rendre ce chant insupportable!