(PT) Monsieur
[... ]
le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse c o mp lète à ma question. (PT) Commi ss ioner, I than k you f o r your e xte nsive answer to m y qu es tion. (EL) Monsieur le Présid en t, je vous remercie pour votre réponse e t l es bonnes dispositions dont vous [... ] avez fait état quant à
[... ] ce que compte faire la présidence et l'Union à propos de ces armes terribles. ( EL) Thank you for your reply, Mr Pr es i de nt-in-Of fi ce of the Council, and f or your st atements as to [... ] what the Council and the
[... ] Union intend to do about these terrible weapons. ( N L) Je vous remercie pour votre réponse, M ad ame la commissaire. ( NL) Thank you fo r your answer, C omm issio ne r.
( D A) Je vous remercie pour votre réponse, q ui contient, dans l'ensemble, [... ] la plupart des éléments que j'attendais. ( DA) Thank you ve ry mu ch for your answer wh ich, up to a p oi nt, contains [... ] many of the features I had expected. (ES) Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse q u i contient des informations nouvelles [... ] et très importantes pour nous.
- Je vous remercie pour votre réponse rapide que les
- Je vous remercie pour votre réponse rapide et gratuit
- Je vous remercie pour votre réponse rapide.com
- Je vous remercie pour votre réponse rapide
- Tableau electrique legrand 4 rangées nu.nl
- Tableau electrique legrand 4 rangées nu metal
Je Vous Remercie Pour Votre Réponse Rapide Que Les
( EL) Thank y ou Mini ste r for your v ery cl ear reply. (EN) Madame la
Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse t r ès détaillée. Madam Commi ss ione r, I thank you for your v er y de ta ile d reply. ( S V) Je vous remercie b e auco u p pour votre réponse, m ai s je voudrais tout [... ] de même faire remarquer que parmi toutes les choses
[... ] importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant. (S V) I would li ke to express my tha nks for th e reply, but I shoul d nonetheless [... ] like to say that, in all the important comments
[... ] made towards the end of your reply, you did not actually mention the family among those initiatives you emphasised as being in the best interests of the child. Mme Mary
Ripley-Guz ma n: Je v o ud rais reven ir à votre d e rn ière question car j'ai u n e réponse v r aime n t précise à vous d o nn er. Ms. Mary Riple y- Guzman: I would like to go back to the la st question, because I h av e a real ly precise answer.
Je Vous Remercie Pour Votre Réponse Rapide Et Gratuit
I ju st wanted to say t ha t I have received the boots, I can't b el ieve how quick tha t was. Je vous remercie pour votre réponse e t l es éclaircissements que vous [... ] venez d'apporter, ainsi que pour cette distinction
[... ] entre mesures nationales d'une part, et mesures communautaires d'autre part. Naturally, I w ou ld li ke to thank you fo r your response a nd the clar if ication [... ] as well as the distinction you have drawn between
[... ] national measures on the one hand and Community measures on the other. ( E L) Je vous remercie, M ad ame la Minis tr e, pour votre réponse t r ès claire. ( EL) Thank y ou Mini ste r for your v ery cl ear reply. (EN) Madame la
Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse t r ès détaillée. Madam Commi ss ione r, I thank you for your v er y de ta ile d reply. ( S V) Je vous remercie b e auco u p pour votre réponse, m ai s je voudrais tout [... ] de même faire remarquer que parmi toutes les choses
[... ] importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant.
Je Vous Remercie Pour Votre Réponse Rapide.Com
President- in -Off ice, thank you for the response to the question. (SK) M. le commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse é c la irée et je [... ] félicite les autorités italiennes pour leur action appropriée. (SK) Com mi ssion er, thank you for your com pet en t reply a nd co ng ratulations [... ] to the Italian authoritie s for t heir appropriate action. Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse, m ai s je dois avouer que j'ai [... ] beaucoup de peine à en saisir la logique. (FR) Comm is sione r, thank you fo r your response, but I must ad mit I find it ha rd to gr as p the [... ] logic of it. Je vous remercie pour votre réponse q u i m'apporte un réconfort certain et conforte [... ] mon idée qu'il faut poursuivre dans cette voie. I thank you ver y much for you s tudy wh ich was a great com fo rt to me a nd confirmed [... ] my idea of continuing on this track. ( S V) Je vous remercie b e auco u p pour votre réponse, m ai s je voudrais tout [... ] de même faire remarquer que parmi toutes les choses
[... ] importantes que vous avez dites, la famille n'a en fait pas été évoquée comme l'un des éléments à promouvoir pour le bien de l'enfant.
Je Vous Remercie Pour Votre Réponse Rapide
(PT) Commi ss ioner, I than k you f o r your e xte nsive answer to m y qu es tion. (ES) Monsieur le Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse q u i contient des informations nouvelles [... ] et très importantes pour nous. ( ES) Thank you, Com mission er, fo r your reply w hic h c ontai ns new and very important infor ma tion for us. M. Howard
Hilstrom: C'est u n e réponse précise et je vous remercie i n fi niment. Mr. Howard
Hilstrom: T hat's a precise answer, an d I appreciate that v ery much. (EL) Madame la Présidente, Monsieur le
Commissa ir e, je vous remercie pour votre réponse, m ai s je me dois [... ] d'insister. (EL) Madam
President, Com mi ssion er, thank you fo r your reply, b ut I mus t insist. (DE) Monsieur le Présid en t, je remercie l e c ommiss ai r e pour sa réponse précise e t s on grand engagement [... ] dans ce dossier. (DE) Mr Presi de nt, I would like to thank the Co mmissi oner for his precise answer an d s ubsta nt ial input [... ] in this matter. ( E L) Je vous remercie, M ad ame la Minis tr e, pour votre réponse t r ès claire.
( D E) Merci beaucoup, M on sieur le Commissa ir e, pour votre réponse. ( DE) Many thanks, Com m issi oner, for your reply. (DE) Madame la
Commissa ir e, merci beaucoup pour c e t t e réponse e x tr êmement comp lè t e et d é ta illée. (DE) Co mm issio ner, many t hank s for t hat very det ailed, exh aust iv e reply. Merci beaucoup, M ad ame la Commissa ir e, pour votre réponse t r ès détai ll é e et d o cu mentée. Thank yo u ve ry much, C omm is sion er, for your e xte n siv e and v ery we ll-inf orme d reply. Cette méthode e s t beaucoup p lu s rapide et p r atiq u e pour l a p lupart des propriétaires d'armes à feu que de téléphoner ou d'utilise r l e service d e l a poste
T hi s i s much faster and mor e c onveni ent for mos t fi re arm owners than telephoning or using t he postal sy st em
Merci pour votre excellent service! Thanks for al l your h elp! Casa Marbella excelle a satisfaire
[... ] les plus exigeant des
clients et est souvent lo u é pour s o n excellent service à la clien tè l e et d e s réponse rapide a u x questions.
Les produit:
En installant ce tableau électrique nu DRIVIA 13 de LEGRAND, montable sur goulotte GTL ou sur votre mur, centralisez vos matériels de contrôle électrique en un seul endroit. Il est équipé de 4 rangées de 13 modules pour un total de 52 modules auxquels vous pourrez installer le matériel de votre choix.
Tableau Electrique Legrand 4 Rangées Nu.Nl
Coffrets et Portes 18 modules Legrand
Agrandir l'image
Référence
LEG 401224
État:
Nouveau produit
Coffret Drivia 18 modules - 4 rangées - IP30 - IK05 - Blanc RAL 9003
Plus de détails
Le coffret Drivia 4 rangées est composé de 18 modules par ligne (soit un total de 72 modules), il peut être équipé d'une porte blanche ou transparente. Caractéristiques: - Blanc RAL 9003. - Rails inclinables 3 positions et extractibles. - Entraxe entre rails 125 mm. - Livré avec bornier terre, phase et neutre. - Accessoires de pré-fixation sur goulotte GTL (ou sur mur) DRIVIA clip + accessoires de jumelage horizontal/vertical (pour 2 coffrets ou coffret + platines) DRIVIA easy. - Obturateurs séparables par module et demi-module. - Planche d'étiquettes et bandeau de repérage des appareils modulaires + 1 porte-étiquette par rangée. - Se montent sur goulottes GTL (saillie), dans bac d'encastrement ou sur mur. Tableau electrique legrand 4 rangées nu e. - Hauteur: 625 mm - Largeur: 355 mm - Epaisseur: 103.
5 mm
Garantie
2 ans
Type Habitat
Neuf et Rénovation
Nombre de rangée(s)
4 rangées
Surface de l'habitation
supérieur à 100 m²
Nombre de modules
72 modules
Largeur
355 mm
Poids
3. 056 Kg
Références spécifiques
Livraison à 44, 53 € Il ne reste plus que 14 exemplaire(s) en stock. Ce produit est proposé par une TPE/PME française. Soutenez les TPE et PME françaises En savoir plus
Achetez 4 articles ou plus, économisez 5% Ce produit est proposé par une TPE/PME française. Soutenez les TPE et PME françaises En savoir plus
Livraison à 122, 42 € Il ne reste plus que 3 exemplaire(s) en stock. Autres vendeurs sur Amazon 161, 40 € (4 neufs)
Livraison à 67, 24 € Temporairement en rupture de stock. Livraison à 72, 72 € Temporairement en rupture de stock. Livraison à 75, 57 € Habituellement expédié sous 1 à 2 mois. Livraison à 37, 25 € Il ne reste plus que 7 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement). Soutenez les TPE et PME françaises En savoir plus
Livraison à 37, 27 € Il ne reste plus que 12 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement). Tableau électrique 4 rangées 13 modules nu Legrand. Autres vendeurs sur Amazon 140, 00 € (2 neufs)
Livraison à 78, 99 € Il ne reste plus que 1 exemplaire(s) en stock (d'autres exemplaires sont en cours d'acheminement).