Seigneur ta lumière est notre vie. Aujourd'hui encore, donne-nous de l'apercevoir, de la recevoir, de la recueillir, même en petits éclats. Programmes - Detail - Lire la bible. Qu'elle nous soit comme un clarté qui en nous se lève et repousse nos obscurités. Donne-nous d'être aujourd'hui les uns pour les autres des reflets de ta lumière, toi qui tires de leur nuit les aveugles, de leur geôle les captifs, de leur cachot les habitants de l'ombre. Dans le nom de Jésus-Christ, lumière, grâce et vérité,
Amen. Prière proposée par le pasteur Alexandre Winter
Merci à lui! N'hésitez pas à proposer une prière qui vous a aidé à prier.
Dieu Est Lumière | 1001 Versets
Jésus dit ces choses, puis il s'en alla, et se cacha loin d'eux. 6) Jean 8: 12
Jésus leur parla de nouveau, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. Verset sur la lumière pulsée. 7) Colossiens 1:12
Rendez grâces au Père, qui vous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière (…). 8) Éphésiens 5: 14
C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, relève-toi d'entre les morts et Christ t'éclairera. 9) Jacques 1: 17
Toute grâce excellente et tout don parfait descendent d'en haut, du Père des lumières, chez lequel il n'y a ni changement ni ombre de variation. 10) Apocalypse 22: 5
Il n'y aura plus de nuit; et ils n'auront besoin ni de lampe ni de lumière, parce que le Seigneur Dieu les éclairera. Et ils régneront aux siècles des siècles.
Programmes - Detail - Lire La Bible
Un chef-d'oeuvre de l'exégèse symbolique chiite culminant en une métaphysique de l'amour. Contributeur(s)
H̱vāǧavī, Muḥammad (1936? -.... ). Éditeur scientifique
Jambet, Christian (1949-.... Éditeur scientifique
Éditeur(s)
Date
2009
Notes
Texte arabe précédé de la trad. française
Bibliogr. p. 131-135
Langues
Français, Arabe, traduit de: Arabe
Description matérielle
1 vol. (XLI-139-LXXXV p. Verset sur la lumière. ): couv. ill. en coul. ; 18 cm
Collections
Classiques en poche
Titre(s) en relation
Tafsīr āyaẗ al-Nūr
تفسير آية النور
ISBN
978-2-251-80003-5
Indice
297. 22 SIRA
Sirazi (Muhammad Ibn)
Quatrième de couverture
Mullâ Sadrâ est l'un des plus grands penseurs
de l'Islam. Il vécut en Iran à la fin du XVI e et au
début du XVII e siècle, sous le règne de Shâh
'Abbâs I er. Son oeuvre y est considérée, aujourd'hui
encore, comme le système complet des
sciences philosophiques et elle occupe une place
centrale dans l'enseignement de la sagesse spirituelle. Résolument orientée vers un pôle de méditation
mystique, cette lecture du Verset de la
Lumière (Coran 24: 35) est une oeuvre d'art, éclairée
par l'aveuglante lumière que la présence
divine projette sur les miroirs des formes et des
images: Dieu est apparition, et l'homme, en sa
nature parfaite, est la plus complète manifestation
de cette expansion de la lumière divine.
Les Chrétiens Sont &Quot;La Lumière Du Monde&Quot; (Matthieu 5:14) - Méditations Quotidiennes - Chrétiens - Journal Chrétien
Les hommes qui célèbrent le nom de Dieu seraient donc des moines chrétiens [ 4]. Cet arrière-plan non arabe et probablement chrétien est confirmé linguistiquement par la présence de termes originellement non-arabes dans ce verset et dans les passages parallèles [ 3]. Dieu est Lumière | 1001 versets. Exégèse [ modifier | modifier le code]
Parmi les exégètes du verset, on trouve [ 6]:
Al-Ghazâlî qui lui consacre l'ouvrage Le Tabernacle des lumières (ar) [ 7],
Ibn Arabi dont l'ouvrage Les Illuminations de La Mecque contient plusieurs passages commentant le verset [ 8],
Avicenne dans son Livre des directives et remarques (en) et dans une épître sur la prophétie,
Tabari dans son Tafsir al-Tabari (en),
Ibn al-Jawzi,
Qazi Saïd Qommi [ 9]. Pour Khalfallah, ce verset a posé un certain nombre de problèmes théologiques. Ainsi, par exemple, « définir Allah comme lumière, avec toutes les connotations que le mot pourrait inviter, serait de L'associer à l'une de Ses propres créatures ». Certains exégètes ont développé l'idée d'une analogie pour expliquer ce verset [ 5].
En amour: en aimant Dieu et notre prochain
[ 37 Jésus lui répondit: «Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée. 38 C'est le premier commandement et le plus grand. 39 Et voici le deuxième, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. ] (Mt 22. 37-39), les adolescents plaisent à Jésus et touchent des cœurs. En foi: ceux qui mettent leur foi en action transforment des vies. En pureté: il est difficile d'être moralement pur et doctrinalement intègre, mais les jeunes qui le sont peuvent établir la norme pour nous. Paul n'a pas parlé uniquement pour la jeune génération. Nous devrions tous être des exemples en parole, en conduite, en amour, en foi et en pureté. Voilà comment influencer le monde en faveur de Christ. Verset biblique sur la lumiere. – J. D. B.
Le commentaire biblique le plus précieux est une vie de piété. (Extrait de « Notre Pain Quotidien »)
Commentaires sur INFLUENCER POUR CHRIST [PQ]
Celle-ci est composite et plusieurs auteurs y observent de remaniements. Ainsi, les versets 34-45, plus poétiques, tranchent avec le contexte de la sourate et date d'une autre période [ 4]. Le verset 34 « inaugure une nouvelle section marquée par une rupture tant dans la forme que dans les thèmes abordés ». Il forme, avec les versets suivants, une série d'images symboliques et de paraboles sur le thème de l'opposition entre la lumière et les ténèbres [ 4]. Les chrétiens sont "la lumière du monde" (Matthieu 5:14) - Méditations quotidiennes - Chrétiens - Journal Chrétien. Pour Böwering, cette sourate possède des traces de travail rédactionnel: « Leur apparition [à propos des versets 34-45 et 46-56] inattendue dans la sourate peut être due à une confusion éditoriale ou, ce que je suggère comme plus probable, peut être le résultat d'une insertion éditoriale express lors de la composition du texte et de la rédaction finale » [ 3]. Le verset 35 est un verset prestigieux, largement connu pour ses interprétations mystiques. Il amalgame des symboles tant dans la poésie arabe que dans les traditions juive et chrétienne ou que dans les pratiques orientales de la prière chrétienne.