point d'ancrage de ceinture de sécurité
traductions point d'ancrage de ceinture de sécurité
Ajouter
seat belt anchorage point
Décliner
Faire correspondre
Un point d'ancrage de ceinture de sécurité effectif supérieur unique doit satisfaire aux prescriptions suivantes:
A single upper effective safety belt anchorage point shall comply with the following requirements:
EurLex-2
Un même point d'ancrage de ceinture de sécurité peut être utilisé pour fixer les ceintures de sécurité de deux places assises adjacentes. A single safety belt anchorage point may be used for attaching the safety belts for two adjacent seating positions. à la ligne #. #, chapitre B, partie I, il convient de remplacer points d'ancrage ceintures de sécurité par points d'ancrage ceintures de sécurité
in line #. #, Chapter B, Part I, the words Seat belt attachment points are replaced by Seat belt anchorages
oj4
Le point d'ancrage de ceinture de sécurité effectif supérieur doit également se situer au-dessus du plan horizontal passant par le point C.
The upper effective safety belt anchorage point shall also be located above the horizontal plane passing through the point C.
à la ligne 26.
Ancrage Ceinture Sécurité
Pour compléter notre système, des fausses roues serviront à fixer le véhicule à l'essai. Banc d'enfoncement
Banc piéton
Piste-d'essai de crash test
Banc de test de simulation Route
Bancs à rouleaux
Bancs test d'essais boîtes de vitesses
Banc test de sièges et appui-tête
Mur dynamométrique
Basculement dynamique
Banc de pendule pare-chocs
Système de roulement statique
Banc de contrôle trains
Banc d'ancrage de ceinture
Ancrage Ceinture De Sécurité
4. des ancrages de ceintures de sécurité (s'ils sont incorporés dans la structure des sièges):...
Ancrages de ceintures de sécurité, systèmes d'ancrage Isofix et ancrages pour fixation supérieure Isofix
Eurlex2018q4
Sièges incorporant, le cas échéant, un ancrage de ceinture de sécurité:
Annexe XVIII (si l'essai des ancrages de ceinture de sécurité a été effectué)
Ancrages de ceintures de sécurité
UN-2
Ancrage De Ceinture De Securite
Tout point d'ancrage de ceinture de sécurité effectif supérieur additionnel doit se situer sur le côté opposé du premier point d'ancrage effectif supérieur par rapport au plan médian longitudinal de la place assise. Any additional upper effective safety belt anchorage point shall lie on the opposite side of the first upper effective anchorage point in relation to the longitudinal median plane of the seating position. Les endroits autorisés pour le positionnement effectif des points d'ancrage de ceinture de sécurité pour l'ensemble des places assises sont indiqués aux figures 11-P2-1 et 11-P2-2 et précisés ci-dessous. The permitted locations of the effective safety belt anchorage points for all seating positions are indicated in Figures 11-P2-1 and 11-P2-2 and clarified below. Plus d'un point d'ancrage de ceinture de sécurité supérieur effectif peut être prévu, pour autant que tous les points d'ancrage de ceinture de sécurité effectifs résultants satisfassent aux prescriptions des points 1.
Outre les structures de soutien nécessaires capable de supporter une très grande
charge, des traverses motorisées intégrées dans le banc d'essai permettent une configuration
rapide pour chaque modèle de véhicule à tester. Cela fournit au système à la fois une capacité élevée et une grande flexibilité. Un banc hydraulique permettra la définition et la fourniture d'une solution optimale
d'alimentation en énergie hydraulique, soit par le biais d'une connexion à une ligne
de distribution hydraulique existant ou alors par une alimentation réelle avec une
centrale dédiée. Notre banc d'ancrage ceinture est composé de vérins hydrauliques qui sont contrôlés
par des servo –valves et comprend le groupe hydraulique et distributeurs nécessaires
pour garantir une haute - performance du système. Il se compose des éléments et caractéristiques
suivantes:
Nombre des vérins jusqu'à 12 actionneurs • Charge statique mini: 500 daN • Charge
statique maximale: 5000 daN / Course: 1000 mm
• Charge dynamique maximale: 3000 daN • Pression de service: 210 bar • Traverses motorisées
pour la régulation de l'axe Y (3 à 4 actionneurs par traverse) • Régulation motorisé
de l'axe Z: le long de chaque traverse.
§2. Ceintures de sécurité. Les voitures et voitures mixtes mises en circulation entre le 15 juin 1968 et le 31 décembre 1974, doivent être pourvues de ceintures de sécurité au moins pour la place du conducteur et pour la place latérale avant, conformes à la norme NBN 628. 1 de l'Institut belge de Normalisation ou portant la marque d'homologation francaise caractérisée par les lettres T. P. E.
Les voitures et voitures mixtes mises en circulation entre le 1 er janvier 1975 et le 31 décembre 1986, doivent être pourvues de ceintures de sécurité pour la place du conducteur et pour la place latérale avant, conformes aux prescriptions de la directive 77/541/CEE du Conseil des Communautés européennes du 28 juin 1977 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux ceintures de sécurité et aux systèmes de retenue des véhicules à moteur. Les voitures et voitures mixtes dont la demande d'agrément est introduite à partir du 1 er janvier 1977, doivent être pourvues de ceintures de sécurité conformes aux prescriptions de la directive 77/541/CEE, pour chaque place, au plus tard:
1° le 1 er janvier 1990 pour les véhicules mis en circulation entre le 1 er juillet 1985 et le 31 décembre 1986;
2° le 1 er juillet 1990 pour les véhicules mis en circulation entre le 1 er janvier 1984 et le 30 juin 1985.
Il est donc naturel que les lunettes de soleil existent en plusieurs verres pour s'adapter à des conditions et des environnements différents. Les verres sont généralement classés dans l'une des cinq catégories qui offrent une protection différente. Explorons les catégories de lunettes de soleil à filtre UV:
• Les verres de catégorie 0 ne bloquent que 3 à 20% des rayons UV, ils ne constituent donc pas une option viable pour la protection des yeux. Les verres tendance ou les teintes légèrement colorées sont les plus répandus dans les lunettes de soleil UV de catégorie 0. • Les verres de catégorie 1 bloquent de 20 à 57% des rayons UV, ce sont aussi généralement des verres de mode. Les verres de lunettes de soleil de catégorie 1 sont mieux adaptés aux journées brumeuses avec une faible exposition au soleil. • Les verres de catégorie 2 bloquent 57-82% des rayons UV et conviennent aux jours partiellement couverts. 10 conseils pour choisir ses lunettes de soleil - Doctissimo. Les lunettes de soleil à verres de catégorie 2 sont généralement de couleur plus claire que les autres.
Lunette De Soleil Catégorie 2.3
Normalement, à la présence du soleil, l'iris diminue la taille de la pupille ce qui a pour effet de protéger naturellement nos yeux des agressions du soleil. Même si la quantité de lumière parvenant à la rétine diminue, ce filtre naturel n'est pas suffisant. Ce sont les UV qui sont responsables de la brûlure des yeux. Les UV proviennent de tous les côtés de l'œil, droite gauche mais aussi au dessus ou au dessous, il faut dont bien choisir des lunettes qui couvrent le contour des yeux. Les modèles panoramiques ou dotés d'écrans latéraux empêchent les UV d'atteindre les yeux par les côtés, mais ils engendrent parfois de la distorsion optique. L 'indice de filtration solaire de la classe de protection des lunettes de soleil correspondant donc à la capacité de filtration des rayons du soleil, elle doit être choisit en fonction de votre situation. Lunette de soleil catégorie 2.5. Vous aimez cette page? Partagez-la
Lunette De Soleil Catégorie 2.4
Sachez que même si vos verres sont rayés, la protection UV ne diminue pas, l'effet miroir est purement esthétique. Même chose pour la couleur de nos verres solaires. Qu'ils soient, gris, brun, ou colorés… vous pouvez choisir vos lunettes selon vos préférences, vous serez protégé quelle que soit la couleur. DES MONTURES CRÉÉES À PARTIR DE POLYMÈRE BIOSOURCÉ
Pour la monture de ces lunettes de soleil, nous utilisons du Rilsan Clear G850 Rnew, un polymère dérivé d'huile de ricin. Ce matériau biosourcé est un véritable atout dans nos développements et nous permet d'obtenir une monture légère et flexible. DES MONTURES DE LUNETTES MOINS IMPACTANTES POUR L'ENVIRONNEMENT
Pour limiter l'impact environnemental de nos lunettes, nous pouvons aussi agir sur la matière. Sur les montures de ces lunettes de soleil, nous limitons l'utilisation de vernis et de peinture, tout est intégré directement dans le moule du produit. Quels sont les différents indices de protection solaire ?. Ce n'est pas encore suffisant, c'est pourquoi nous travaillons pour que ces lunettes de soleil soient un jour 100% éco-conçues.
Lunette De Soleil Catégorie 2.2
Depuis 1995, une réglementation européenne garantit leur pouvoir filtrant. Il vous faudra donc toujours choisir des verres estampillés CE suivi d'un chiffre de 0 à 4 indiquant le degré de protection. Les verres CE2 sont adaptés à la campagne La mention CE3 offre une bonne protection mais ne suffit pas pour la haute montagne, la pleine mer, le Grand Sud ou les tropiques, qui nécessitent une protection CE4 et un filtre infrarouge. Degrés de protection des lunettes (classification européenne):
Catégories
Indication
Degré de protection
Classe 0: verre clair ou très légèrement teinté. Lunette de soleil catégorie 2.4. Ce sont en général les lunettes de "confort esthétique". Cette catégorie de filtration est très légère et ne permet pas de se protéger efficacement du rayonnement ultra-violet en cas d'exposition à une luminosité solaire forte. Intérieur/Ciel voilé
0 à 20%
Classe 1: Verre légèrement teinté. Ce type de protection solaire est recommandé pour des situations d'ensoleillement atténué, comme par exemple en hiver ou par temps très gris.
VERRES DES LUNETTES DE GLACIER SIMOND
- Verres photochromiques catégorie 2 à 4 - Verres en polycarbonates: meilleur ratio légèreté / résistance aux chocs - Traitement spécial anti-buée - Filtre 100% ANTI UV - Géométrie: forme sphérique - base 8 pour une vision périphérique optimale - Teinte grise qui permet de bien distinguer tous les reliefs que ce soit sur la roche ou sur la neige
TECHNOLOGIE PHOTOCHROMIQUE
Les verres photochromiques s'adaptent automatiquement à la luminosité. Le verre se teinte en 30 secondes environ (45 secondes pour se désactiver). La teinte se modifie en douceur, l'œil s'adapte en même temps. Lunette de soleil catégorie 2.3. La luminosité ressentie varie peu, même si la luminosité extérieure change. Une température froide va activer (teinter) le verre plus rapidement. COMMENT NETTOYER VOS LUNETTES DE GLACIER SIMOND? Les lunettes se nettoient avec précaution et avec des produits adaptés pour éviter de rayer vos verres et de voir flou à cause de saletés. Découvrez comment nettoyer convenablement vos lunettes en adoptant les bons gestes!